Как заработать свои первые деньги?

Слушайте больше на Подкасте Михалыча для молодежи

Различают функц-ную и структурную типологию. Предме-том функц-ной типологии явл. язык как ср-во коммуникации и сквозь призму его социальных функций и сфер употребления. Предметом структурной типологии явл. внутренняя организа-ция языка как системы. При этом разл-ся формальная и контен-сивная типология. Типол-кие исследования могут иметь резные, но взаимосвязанные цели:

1. констатацию структурных сходств и различий м/у ними. По этой цели типология опр-ся как инвентаризационная. Или

2. классификацию яз-ов по опред. классам и типам. По этой цели типология опр-ся как таксонимическая типология.

Центральным понятием лингв-кой типологии явл. тип язы-ка. Под этим понимается его строй, при этом «понятие типа базируется не на всех св-вах дан. яз-а, а на его основопола-гающих чертах».

Типология как наука начала развиваться почти одновр-еменно со сравн.-истор-ким языкознанием. В 1809 г. Фридрих Шлегель предложил 1вую общую типологическую классиф-ю яз-ов. Он предложил различать языки, где грамматические значения выражаются в осн. аффиксами, и языки, в которых грам-кие значения выражаются при помощи флексий. Первую группу он назвал аффиксирующими, а вторую - флективными яз-ами. Кроме того, А. Шлегель положил начало противопоста-влению синтетизма и аналитизма, разделив флективные языки на языки с внутренней флексией и с внешней флексией.

След. шагом в развитии лингв-кой типологии стала классиф-ция яз-ов, предложенная нем. учёным Вильгельмом фон Гум-больдтом. Он уточнил критерий типологии яз-ов и предложил исходить из особ-тей того или иного типа морфем. Г. предло-жил выделять особый тип яз-ов – агглютинирующие или аг-глюкативные языки.

А. Шлейхер стремился охватить максимальное число особенностей морфологического строя языков мира и назвал свою клас-цию морфологической. В рез-те морфологи-ческой клас-ции были выделены след. типы языков:

1. Изолирующий или аморфный тип: неизменяемость слова, значимый порядок слов, слабое противопост-е знаменательных и служебных слов, слабое развитие словоизменения (вьет-намский, древне-китайский).

2. Агглюкативный тип: развитое словообразование, слабая связь между морфемами (уральские, алтайские).

3. Инкорпорирующий тип: исп-е особых комплексов слов-предложений (яз-и индийцев Америки, полиазиатские яз-ки).

4. Флективный тип: чёткое противопоставление частей речи, широкое использование словоизменения, многозначность мор-фем, тесная их связь, фонетические изменения в составе морфем, исп-е внешней или внутренней флексии.

15. Решение проблемы взаимоотн. яз-а и сознания, яз-а и мышления в отеч. и зарубежной лингвистике

Проблема взаим-ния яз-а и сознания, яз-а и мышления слож-на и многопланова, объединяет обширный круг вопросов и проблем. Вот некоторые из них:

1). Решение проблемы взаимоотношения языка и сознания, языка и мышления в отечественной и зарубежной лингвистике;

2) Генетические и психофизиологические особенности яз-а и мышления;

3). Функции языка по отношению к сознанию и мышлению и функции сознания (мышления) по отношению к языку;

4). Язык и когниция – (выступление);

5). Соотн-е понятий языка и мышления. Слово и понятие.

Выяснение степени и хар-а связи м/у языком и сознанием, языком и мышлением явл. одной из центр. проблем теор-кого языкознания и теории языка. В рамках этой проблемы обнару-живаются глубокие расхождения, противоп-ные взгляды. Напр., Вильгельм фон Гумбольдт не только отождествлял язык и мышление, но и язык и духовный мир человека. Англ. языко-вед Микс Мюллер указывал, что «язык и мышление – это два названия одной и той же вещи», а американский лингвист Л. Блумфилд полагал, что «мышление есть не что иное, как говорение с самим собой». Возможность разграничения языка и мышления допускал Фердинанд де Соссюр только теоретически, в действительности он считал их одной сущностью. «Язык можно сравнить с листом бумаги,- писал Соссюр. Мысль – его лицевая сторона, а звук (т. е. язык) – оборотная; нельзя разрезать лицевую сторону, не разрезав оборотную. Так, и в языке нельзя отделить ни мысль от звука, ни звук от мысли, этого можно достичь лишь путём абстракции».

По мнению Эмиля Бенвениста «содержание мысли приобре-тает форму, лишь когда оно высказывается. Содержание оформляется яз-ом и в языке, кот. как бы служит формой для отливки любого возможного выражения». Сущ. точка зрения об относительной независимости языка от мышления, и мышления от языка. Альберт Эйнштейн говорил, что «Слова или язык не играют никакой роли в механизме мышления. Психические реальности, - говорил он,- носят в моём случае зрительный и мускульный характер».

Определяющую роль в неразрывном единстве, которое образует язык и мышление, Гумбольдт отводит языку. Из этого следует также, что яз. опр-ет мировоззр. чел-кого мышления.

Подлинно научное решение вопроса о соотношении яз-а и мышления даёт материалистическая теория отражения, кот. по-знаёт диалектическую связь языка и мышления. Крупнейший российский языковед писал: «Не тождество, а диалектическое единство объединяет язык и мышление».

16. Глоссематика

У стоков Копенгагенской школы структурализма стоят Брёндаль, Ульдалль и Ельмслев, заложившие основы новой лингв-кой теории, известной под назв. «Г.» (от греч. - язык). Школа Ельмслева сложилась в Копенгагенском универ-е в 1930-е годы. При небольшом числе лингвистов, работавших в рамках глоссематики, ее положения в течение неск-ких 10-летий оставались весьма влиятельными. К 1970-м годам Г. прекратила сущ-е. Число сторонников этого направления сравнительно невелико; кроме того, между ними сущ-ют известные теоретические расхождения.

В статье «Метод структурного анализа в лингв-е» Ельмслев указывает на теор-кие источники Г-ки – учение де Соссюра и логистическую теорию яз-а, вышедшую из матем-ких рас-суждений Уайтхеда и Рассела, а также положения венской логической школы, и особенно идеи Карнапа. Чтобы провести принципиальную грань между традиционным языкознанием и чисто структурным методом исследования языка, и чтобы отличать новую лингвистику от традиционной, весьма тесно связанной с психологией, физиологией, историей и т. д., Ельмслем предлагает для нового метода особое название – Г. Философской основой глоссематической теории явл. позити-визм, кот. последовательно отрицает реальное сущ-е предметов материальной действит-ти, объявляя эти предметы пучками пересечения их взаимных зависимостей – функций.

Глоссематики совершенно не учитывают практику, в кот. осущ-ся единство материального бытия и сознания. Широкое заимствование понятий матем-кой логики привело к тому, что глоссематики свою теорию наз. иногда имманентной (внутрен-не присущей, свойственной) алгеброй языка, оперирующей безыменными сущностями, т. е. произвольно названными сущ-ностями без естественного обозначения. Ельмслев сознавал, что его подход к языку ведет к «временному ограничению кругозора», но считал это ограничение «ценой, заплаченной за отторжение у языка его тайны». Концепция глоссематики, в целом не принятая другими направлениями структурализма, оказалась слишком абстрактной и непосредственно не применимой к конкретной лингвистической практике. С точки зрения теории моделей, Г. оказалась слишком сильной мо-делью, пренебрегающей многими свойствами естественного языка и описывающей скорее семиотическую систему вообще. Некоторые принципы Г-ки все же вошли в научный обиход; весьма удачными оказались многие терминологические нова-ции, предложенные Ельмслевым.

17. Уровни языковой структуры и их единицы

Уровни языка – это некоторые части языка; подсистемы общей языковой системы, каждая из кот. хар-ся совокупностью относительно однородных единиц и набором правил, регули-рующих их исп-е и группировку в разл. классы и подклассы. Сущ. фонемный У., морфемный, У. слов, У. словосочетаний, У. предл-й. Сущ. нек. общие принципы различия уровней:

единицы одного уровня должны быть однородны; единица нижнего уровня должна входить в состав единицы высшего уровня; единицы любого уровня должны выделяться из состава единиц путём более сложных единиц; единицы любого уровня должны быть знаками языка.

Структура языка – очень сложный механизм. В её состав входят меньшие по объёму и более простые, более однородные по устройству механизмы. Эти механизмы (уровни) обладают известной автономией, хотя и функц-ют совместно в рамках всего языка. выделяет след. осн. уровни языка: фонемный, морфемный, лекс-кий (словесный) и синтакс-кий.

Уровни, свойственные языкам на совр. этапе развития:

1. уровень фонем (или механизм фонем), т. е. фонемный уровень. Фонема – единица звукового строя языка, служащая для опознавания и различения значимых единиц. Фонема входит в состав звуковой оболочки морфем и слов, хар-ся набором дифференциальных признаков. Фонема – основанная незначимая единица языка. Это элементарный языковой знак. Осн. её функция – различать смысл.

2. уровень морфем (морфемный уровень). Морфема – значимая часть слова. Дальнейшее её деление приводит к образованию незначимых единиц. Морфема входит с состав слов и его грам. форм. Морфема – обобщённая, конкретная единица. Морфема интегрирует в своём звучании фонемы, воспроизводится в составе слова. Морфема – это знак, с несамостоятельным значением.

3. уровень слов (словесный уровень). Слово входит в состав словосочетаний, участвует в построении словообразоват. типов и морфологич. категорий. Объединяет морфемы и фонемы, воспроизводится в словосочетании и предложении. Предст. собой знак с самостоятельным значением или микросистемой значений.

4. Уровень словообразоват. типов (словообразование языка). СТ участвуют в построении морфологич. классов, интегрирует слова, характеризующееся общими св-ми. Предст. собой интеграцию знаков.

5. уровень морфологич. категорий (морфология языка). Морфолог. категории участвуют в построении категорий синтаксиса, соотносят слова-лексемы и их грам. формы, т. е. словоформы. Морфолог. категории хар-ся внутренней целостностью. Они также выполняют ф-ию объединения единиц языка.

6. уровень синтаксических категорий (синтаксис языка). Синтакс. категории участвуют в построении текста, объединяют морфолог. единицы языка. Воспроизводятся в структуре текста, обладают внутренней целостностью. Синтакс. категории также выполняют функцию интеграции знаков.

Каждый из уровней характ-ся автономностью и взаимосвя-зью автономных уровней. Уровневое исслед-е яз-а явл. 1ой из моделей проникновения в структуру яз-а с целью её познания.

18. Дисциплинарный статус этнолингвистики и лингвокультурологии

Лингвистика 19в. активно разрабатывает направление, в кот. язык рассм-ся как культурный код нации, а не просто орудие коммуникации и познание. Фундаментальные основы такого подхода были заложены трудами Гумбольдта, Потебни и др.

Выделяются 3 научные парадигмы - сравнительно-истор-кая, системно-структурная и антропоцентрическая. Осн. напра-вление в совр. лингвистике – это когнитивная лингвистика и лингвокультурология, кот. должна быть «ориентирована на культурный фактор в языке и на языковой фактор в чел-е». Лингвокультурология – продукт антропоцентрической пара-дигмы в лингвистике.

Ключевое понятие когнитивной лингвистики – это понятие информации и её обработки чел-ким разумом, понятие струк-тур знания и их репрезентации в сознании чел-а и языковых формах. Внимание в лингвок-гии уделяется чел-ку в культуре и его языку. Лингвок-гия изучает язык как феномен культуры. Лингвок-гия – отрасль лингвистики, возникшая на стыке линг-вистики и культурологи и исследующая проявления культуры народа, которые отразились и закрепились в языке. С ней тесно связана этнолингвистика и социолингвистика.

Корни этнолингвистики в Европе идут от В. Гумбольдта, в Америке – от Ф. Боаса, Э. Сепира, Б. Уорфа; в России огромное значение имели работы , , …

В центре совр. этнолингвистики находятся лишь те элемен-ты лексической системы языка, кот. соотносимы с опред. мате-риальными или культурно-историческими комплексами. В рамках этого направления можно выделить 2 самост. ветви, кот. обозначились вокруг 2 важнейших проблем: 1) рекон-струкция этнической территории по языку (Агеева, Бернт-штейн…); 2) реконструкция материальной и духовной культуры этноса по данным языка (Иванов, Топорова, Цивьян).

С 70-х годов начинает широко исп-ся термин этничность. Его опр-ют как групповой феномен, форму социальной организации культурных различий. Культура чел-ва представл. собой совокупность этнических культур, кот. многообразны, потому что действия разных народов, направлены на удов-летворение одних и тех же потребностей, различны.

Наибольшую известность получила школа этнолингвистики, возглавляемая . Цель этнолингвистики с точки зрения Толстого, - историческая ретроспектива, т. е. выявление народных стереотипов, раскрытие фольк. картины мира народа.

Этнолингвистика и социолингвистика – принципиально разные науки. Этнолингвистика оперирует преимущественно исторически значимыми данными и стремится в современном материале обнаружить исторические факты того или иного этноса, а социолингвистика рассматривает исключительно материал сегодняшнего дня, то лингвокультурология исследует и исторические, современные языковые факты сквозь призму духовной культуры.

Методы лингвокультурологии - это совокупность аналитических приёмов, операций и процедур, используемых при анализе взаимосвязи языка и культуры. В процессе лингвокультурного анализа методы культурологи и лингвистики используются выборочно.

20. Становление и развитие сравнительно-исторического направления в лингвистике

На рубеже 18 и 19 вв. идеи сравн.-истор-кого подхода к анализу языка, позиции которого всё более укреплялись, как бы вступили в противоречие с теоретической концепцией, характерной для всеобщей грамматики. Обработка материала в процессе научного исследования – это акт, воздействующий на объект исследования и его изменяющий. Определённое видение объекта формирует предмет исследования.

Сравн.-истор-кое языкознание – огромная область теории языка. Она включает большой раздел, касающийся философии языка и теории развития языка, с одной стороны, и громадное количество конкретных описаний языков – с другой. Прак-тически одновременно в нескольких странах был «открыт» сравнительно-исторический метод исследования языков. Бопп, Востоков, Гримм, Раск фактически независимо друг от друга пришли к аналогичным, взаимно дополняющим один другого выводам в отношении сравнительно-исторического метода. У каждого были свои положит. и отличит. черты. С открытием сравн.-истор-кого метода в теорию яз-а было введено представ-ление о сравнении структур различных яз-ов на истор-кой ос-нове. Сравн.-истор. метод исследования в соответствии с идеей его создания применим только в отношении родственных языков, т. е. языков, имеющих общее происхождение.

Родоначальником сравн.-истор-кого языкознания считает-ся Франц Бопп (). В своих исследованиях Бопп ставит перед собой 2 осн. задачи: 1) детально обследовать и доказать родство индоевропейских языков; 2) раскрыть тайну возникновения флексий. Заслугой Боппа считается тот факт, что при сравнении языков он берёт за основу грамматический строй, опирается при доказательстве языкового родства на сходство флексий, поскольку последние относятся к эле-ментам, которые редко заимствуются из одного языка в другой. На формирование лингвистической концепции Боппа оказали огромное влияние как современные ему западные историко-филологические и лингвистические концепции, так и учение древнеиндийсих грамматиков.

Самым общим свойством всех языков, рассматриваемым в языкознании, выступает членораздельность. Ч. понимается, применительно к совр. лингв-ким идеям, как способность языка обнаружить такое строение, в котором можно выделять дискретные части: уровни и единицы. В строении же уровней и единиц, способе их связи обнаруживается специфика конкретных языков, их особенные свойства, что составляет область типологии языка и индивидуального лингвистического описания. Понятие уровневого анализа лондонцами применено гораздо шире, чем в других структуральных школах. По мнению лондонцев, нельзя априорно установить определённое число уровней анализа – оно может варьироваться (фонетический, морфологический, лексический, синтакси-ческий, семантический, или фоноэстетический, фонетический, просодический, грамматический и коллокационный).

Лондонские языковеды полагают, что поуровневый анализ можно осуществлять как в направлении от низшего уровня к высшему, так и наоборот. Вопрос об отношениях между уровнями всегда включает в себя, наряду с вопросом о «направлении», или логическом движении внутри иерархии, и вопрос о положении «крайних точек» и «центра» иерархии. Одним из главных условий уровневого анализа выступает согласование, или непротиворечивость, данных: констатация фактов на одном уровне должна быть представлена по возможности в таком виде, чтобы облегчить и упростить подачу материала на другом уровне.

21. Особ-ти языка разл. форм истор-кой общности людей

Языки различных форм исторической общности, оставаясь общенародным языком, в то же время характ-лись своими внутр. особ-тями. Так, напр., особенность яз-ов первобытнооб-щинного строя была связана с внутр. жизнью рода и племени.

Особ-тью языков родоплеменного строя явл. сущ-е женс-ких языков. Этот факт объясняется соц. различиями мужчины и женщины в семье. Др. особенностью языков родоплеменного строя явл. быстрое обновление словаря. Большое обновление словаря и смена лексики обуславливается ещё одним фактором – табу. В лингвистике под табу понимается общественный запрет на отдельные слова.

В родоплеменном обществе объединение племён, групп в союзы или войны приводили к контактам и взаимодействиям не близко родственных и не родственных языков. Контакт двух языков приводит к тому, что один язык побеждает, другой исчезает, но в языке победителя остаются нек. особ-ти побеж-дённого яз-а. Это явление связано с понятием субстрата. Суб-страт – это совокупность элементов языковой системы, не связанных с законами развития дан. языка, а восходящих к яз-у, распространённому ранее на дан. территории, т. е. это «сле-ды» побеждённого языка в системе языка-победителя.

С языковой ассимиляцией связано понятие суперстрата – совокупность элементов языковой системы, не связанных с законами данного языка, а выводимых из языка пришлых групп, ассимилированных исконным населением. Реже контакт двух языков приводит к образованию такого языка, который не является уже по существу ни тем, ни другим языком. Такое явление носит название скрещивания языков или адстрата.

Форм-е нац-ных языков происходит в эпоху капитализма. Национальный язык – это социально-историческая категория, которая обозначает язык, являющийся средством письменности или устного общения. Осн. отличием нац-го языка от других общественных типов языка (языки племени, народности) явл. усложнение его внутренней организации, а именно появление стилей. Стиль – это разновидность литер-го языка, которая закреплена за одной из сфер жизни. Стиль связан с состоянием общества, поэтому он исторически изменчив. Выделяются 4 стиля: научный, официально-деловой, публицистический и разговорный. Каждый стиль характ-ся опред. языковыми особ-тями. Нац-ный литер-ный язык обладает нормированностью. Норма может быть императивной (строго обязательной, не допускает вариативности) и диспозитивной (не обязательной).

22. Пражская функциональная лингвистика

Пражская школа – это одно из осн. направлений структура-лизма, причём именно в Праге последний впервые оформился как цельное течение в совр. лингв-кой науке. Пражский кружок был осн. в 1926 г. профессором Вилемом Матезиусом, извест-ным англистом и спец-ом по общему языкознанию, занимав-шийся преимущественно разработкой вопросов синтаксиса и фонологии. Кружок Матезиуса объединил ряд молодых языко-ведов, славистов и германистов, стремившихся к разработке структурных методов исследования в лингв-ке и литературо-ведении. Всех этих учёных больше объединяли общие интере-сы и общий подход к опред. проблемам лингв-ки, чем единые рабочие методы.

Философской основой Пражской школы явл. теория познания неопозитивизма и феноменология Э. Гуссерля. Воз-никновение Праж. школы было обусловлено не только законо-мерными тенденциями развития мировой науки вообще, но и, в частности, некоторыми особ-тями развития науки о яз-е в Че-хословакии. С 1 стороны, наблюдалось преобладание младо-грамматизма, а с др. - уже в конце 19 - нач. 20 в. в работах ряда языковедов появлялись положения, созвучные идеям Соссюра.

Пражская школа с самого начала противопоставила свою лингв-кую концепцию положениям младограм-кого направле-ния, его историзму и атомизму. По мнению Б. Трнки, о Праж. школе можно говорить как о школе функциональной лингв-ки. Т. к. понятие функции пронизывает все области исследований пражцев. Они понимают язык как функциональную систему, т. е. «систему средств выражения, служащих определённой цели». Пражцы в отличие от Ф. де Соссюра стремятся к сближению синхронического и диахронического анализа. Язык явл. системой, кот. находится в опред. движении во времени. Поэтому они считают, что при исследовании развития отдель-ных явлений нужно иметь в виду всю систему, ибо только тогда можно прийти к удовл-ным результатам.

Представители Пражского кружка не стремились выработать некий новый глобальный объективный метод описания языка. С новых позиций они стремились изучать целый ряд проблем: фонологии, грамматики, типологии, форм существования и функционирования литературного языка. Но центральным звеном исследования явились вопросы фонологии.

23. Генетические и психофизиологич. особ-ти яз-а и мыш-ления. Ф-ции яз-а по отн. к сознанию и мышлению и ф-ции сознания и мышления по отн. к языку

Для того, чтобы опр-ть, функции, следует сначала дать опр-я сознанию, языку и мышлению.

В когнитивной науке, занимающейся чел-ским разумом, сознание опр-ся как особое свойство такой высокоорганизо-ванной материи, как мозг, отличительная характ-ка о чел-е как разумного сущ-ва, способность не только feel и рассуждать, но и говорить об этих мыслях и ощущениях, спос-ть переживать и осознавать окр. действит-ть, воспринимать её, спос-ть оста-навливать внимание на объектах внеш. и внутр. мира, возм-ть контролировать поступление инфы и оперировать ею в ходе мыслительной и вербальной деят-ти, и, наконец, спос-ть знать что-то. Языкэто знаковая деят-ть, обеспечивающая мате-риальное оформление мыслей и обмен инфой между членами общества. Сознание явл. 1им из глав. условий, вызывающих перемены в лексико-семантической системе языка. Сознание – это условие и осн. причина развертывания речи, т. е. речевого формирования языка. Языковой механизм побуждается к речевому функц-нию только благодаря действию сознания. Функция форм-я языковых и речевых стилей, их обусловлен-ность устойчивыми различиями работы сознания. Сознание контролирует развёртывание речи, отбор в неё языковых элементов и исп-е связи м/у ними, соблюдение и нарушение языковых норм, степень соотв-я возникающей речевой струк-туры её содержанию, логичность связей внутри структуры речи, соответствие содержания речи реальной ситуации и т. д.

Говоря о функциях языка по отношению к сознанию на-до отметить, что язык выступает в роли орудия форм-я самих актов сознания. Без оформления в слове, акты сознания остаются смутными и недоступными для самого их носителя и неизвестными для других. Язык есть средство выражения сознания. Язык становится условием осознания чел-ом деят-ти собственного сознания. Т. е. язык позволяет сознанию стать практическим. Без языкового оформления акты сознания недоступны для других носителей языка. Вторая осн. функ-ция языка по отношению к сознанию это то, что язык есть средство его выражения. Правда, языком выражается не всё содержание сознания. В когнитивной науке сущ. понятие кон-цептуальная и языковая картины мира. Не вся концептуальная инфа получает яз-вое выражение. Часть инфы представляется образами, картинками. Функции яз-а по отн-ю к мышлению:

1. Участие в форм-нии мысли. Мышление нуждается в пос-тоянной опоре на слово и предложение. Без такой опоры ни суждение, ни умозаключение, ни их составной компонент – понятие – не осущ-ются. Без слова понятие сформулировано, но не осуществлено, как и суждение без предложения.

2. Функция выражения инфы о работе мысли; она имеет огромное значение в процессе общения и явл. 1им из условий осуществления языковой коммуникации.

3. Возбуждение мысли читателя или стремление более или менее адекватной мысли автора речи. В этой своей роли язык оказывается орудием познания.

Функции мышления по отношению к языку:

Обеспечение функционирования единиц языка как знаков. Языковой знак, как известно, представляет собой единство звучания и значения. Идеальное в знаке сущ-ет, существуя в мысли человека. Активное участие мысли в образовании значения необходимо.

24. Лингвистика 18 в. – первой половины 19 в. Становление сравнительно-исторического метода

На рубеже 18 и 19 вв. идеи сравн.-истор-кого подхода к анализу языка, позиции которого всё более укреплялись, как бы вступили в противоречие с теоретической концепцией, характерной для всеобщей грамматики. Обработка материала в процессе научного исследования – это акт, воздействующий на объект исследования и его изменяющий. опред-ное видение объекта формирует предмет исследования.

Сравн.-истор-кое языкознание – огромная область теории языка. Она включает большой раздел, касающийся философии языка и теории развития языка, с одной стороны, и громадное количество конкретных описаний языков – с другой. Прак-тически одновременно в нескольких странах был «открыт» сравнительно-исторический метод исследования языков. Бопп, Востоков, Гримм, Раск фактически независимо друг от друга пришли к аналогичным, взаимно дополняющим один другого выводам в отношении сравнительно-исторического метода. У каждого были свои положит. и отличит. черты. С открытием сравн.-истор-кого метода в теорию яз-а было введено представ-ление о сравнении структур различных яз-ов на истор-кой ос-нове. Сравн.-истор. метод исследования в соответствии с идеей его создания применим только в отношении родственных языков, т. е. языков, имеющих общее происхождение.

Родоначальником сравн.-истор-кого языкознания считает-ся Франц Бопп (). В своих исследованиях Бопп ставит перед собой 2 осн. задачи: 1) детально обследовать и доказать родство индоевропейских языков; 2) раскрыть тайну возникновения флексий. Заслугой Боппа считается тот факт, что при сравнении языков он берёт за основу грамматический строй, опирается при доказательстве языкового родства на сходство флексий, поскольку последние относятся к эле-ментам, которые редко заимствуются из одного языка в другой. На формирование лингвистической концепции Боппа оказали огромное влияние как современные ему западные историко-филологические и лингвистические концепции, так и учение древнеиндийсих грамматиков.

Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4

Курсовые