Как заработать свои первые деньги?

Слушайте больше на Подкасте Михалыча для молодежи

У. И в деревне, и в городе. И это можно легко доказать текстом. Но прав ли читатель, когда утверждает, что «харя» Ванька говорит из-за грубости?

Д. Нет, Ванька иначе не умеет, он других слов не знает.

У. Так говорило все его окружение, а для нас это слово звучит как оскорбление. И каким может вырасти человек в такой среде? Один из читателей полагает, что грубым. Прав ли читатель?

Д. Все кругом грубые, и Ванька таким может стать.

У. В такой среде очень трудно стать другим. Будущее Ваньки - это подмастерья, с которыми он работает. Это «выросшие Ваньки». И чтобы он вырос другим, должно что-то особенное произойти в его жизни.

Вот вы пишите о грубости и жестокости окружающей жизни, можете даже текстом это доказать. Но один читатель пишет: «Автору удалось описать деда, жизнь в деревне так, что читатель ясно представляет все это - как там было хорошо». А другой читатель думает иначе: «И дед, мне показалось, был в этом рассказе злой к Ваньке». Кто же из них прав? Текст они читали один, а мнения у них разные. Видимо, надо вновь вернуться к тексту (читает).

Ванька судорожно вздохнул и опять уставился на окно. Он вспомнил, что за елкой для господ всегда ходил в лес дед и брал с собою внука. Веселое было время! И дед крякал, и мороз крякал, а глядя на них и Ванька крякал. Бывало, прежде чем вырубить елку, дед выкуривает трубку, долго нюхает табак, посмеивается над озябшим Ванюшкой... Молодые елки, окутанные инеем, стоят неподвижно и ждут, которой из них помирать? Откуда ни возьмись по сугробам летит стрелой заяц... Дед не может, чтоб не крикнуть:

- Держи, держи... держи! Ах, куцый дьявол!

Срубленную елку дед тащил в господский дом, а там принимались убирать ее...

У. Все эти воспоминания даны чьими устами и чьими глазами? Кто так думает: «Веселое было время!»

Д. Так думает Ванька, а рассказывается устами РП, это "плавающая точка зрения".

У. Верно, и Ванькина жизнь, конечно, в деревне была лучше - там были и природа, и дед родной, было больше свободы, больше радости. Но такое ли уж веселое было время? Были ли в деревне все добрыми? Вспомните, как обращались деревенские с Вьюном? «Ему уж не раз отбивали задние лапы, раза два его вешали, каждую неделю пороли до полусмерти...» Да и Ваньку, судя по всему, пороли, недаром он пишет деду: «... а если что, то секи меня как сидорову козу».

Но рассказчик понимает ситуацию глубже, чем Ванька. Вот что он дальше-то пишет:

Срубленную елку дед тащил в господский дом, а там принимались убирать ее... Больше всех хлопотала барышня Ольга Игнатьевна, любимица Ваньки. Когда еще была жива Ванькина мать Пелагея и служила у господ в горничных, Ольга Игнатьевна кормила Ваньку леденцами и от нечего делать выучила его читать, писать, считать до ста и даже танцевать кадриль. Когда же Пелагея умерла, сироту Ваньку спровадили в людскую кухню к деду, а из кухни в Москву к сапожнику Аляхину...

Что видит в этой ситуации Ванька и что РП? Как они оценивают барышню?

Д. Для Ваньки она «любимица». А РП видит, что для барышни Ванька был вроде игрушки, она занималась с ним «от нечего делать», а потом его вообще «спровадила».

У. Так что внимательный читатель должен был бы это вычитать и понять, что все не так просто. И весь ужас Ванькиного положения в том, что нет никакой надежды на изменение его жизни: письмо написано «На деревню дедушке», это значит - никогда не дойдет до адресата, А Ванька уснул, «убаюканный сладкими надеждами», которым не суждено сбыться. Чехов заканчивает рассказ «сладким» сном Ваньки: «Ему снилась печка. На печке сидит дед, свесив босые ноги, и читает письмо кухаркам... Около печи ходит Вьюн и вертит хвостом...» На какой эмоциональной ноте кончается рассказ? Почему в конце многоточие?

Д. Для Ваньки - все хорошо, пока он спит. А мы знаем, что он проснется и все будет по-прежнему: не вернется он ни в какую деревню, будет ему плохо.

У. А многоточие что означает?

Д. Это как бы его будущее... Оно грустное.

У. Надеждам Ваньки не суждено осуществиться, и мы, читатели, это понимаем. Грустный конец. И некоторых читателей он не устраивает. Вот такое мнение: «Автор, по-моему, сочувствует Ваньке, но почему-то не хочет во всем ему идти навстречу, потому что письмо не дойдет к дедушке с таким адресом». А другой читатель прямо предлагает свой конец: «Только, по-моему, этот рассказ не докончен - очень хочется узнать, что было дальше. И еще жаль, что Ванька написал такой адрес. Лучше было бы, если бы письмо дошло до деревни, за Ванькой приехал бы дед и забрал его обратно в деревню». Желание читателей понятно: все мы любим, чтобы был хороший конец. Но мог ли Чехов придумать такое окончание рассказа? Правда ли, что рассказ "не докончен"? Разве вы не догадываетесь о том, что будет дальше?

Д. Догадываемся. Мы уже выяснили, что письмо не дойдет и все останется, как было.

У. Чехов закончил рассказ. Это доказывается тем, что читатель понимает, что будет дальше. Но почему автор придумал именно такой конец, почему он «не хочет идти навстречу» герою?

Д. ...

У. Хотя Чехов и автор, т. е. «сочинитель», хотя он и придумывает своих героев и события их жизни, он не может сочинять, исходя только из своих желаний. Конечно, Чехов сочувствует своему герою, мы это хорошо видим, но не во власти Чехова изменить условия жизни героя, вернуть в деревню, из которой его «спровадили». Жизнь диктует свои законы, и автор вынужден с ними считаться. А плохой конец (мы об этом уже не раз говорили), заставляя читателя страдать, сопереживать чужому горю, открывает душу читателя, учит его состраданию.

Как видите, вы в своих отзывах сумели поднять много интересных вопросов, обсуждение которых помогло вам глубже понять рассказ и его автора. Но все-таки, как мы говорили в начале урока, целостные читательские отзывы не получились. В журнале вы можете познакомиться лишь с отрывками из ваших отзывов.

Как же вам научиться писать связный отзыв? Во время обсуждения ваших сочинений о любимой книге мы вам прочитали отзывы Самуила Яковлевича Маршака и Константина Ггеоргиевича Паустовского об их любимом авторе - сказочнике Андерсене. Но это были отзывы взрослых. Сегодня мы решили показать вам детские отзывы, написанные учениками пятого класса. Они чуть-чуть постарше вас, но много читают и любят литературу. Послушайте и подумайте о том, почему их отзывы, в отличие от ваших, не распадаются на отдельные части.

Сочинение пятиклассницы Тани

Когда читаешь рассказ «Ванька», очень жалко становится Ваньку Жукова - маленького героя этого рассказа. Когда Ванька пишет письмо, он рассказывает о том, как живет у сапожника Аляхина. Он слезно молит дедушку забрать его. Жизнь у него собачья: колодкой бьют и учения никакого - селедки чисть да люльку качай. И так трогательно описывает Чехов письмо бедного Ваньки о тех издевательствах, которые ему приходится терпеть, что мне становится так жаль Ваньку, что слезы навертываются на глаза. И это письмо, наивное, детское, перемешивается со счастливыми воспоминаниями о его жизни в деревне. Ванька буквально боготворит своих господ и особенно барышню Ольгу Игнатьевну, потому что помнит Ванька: когда была жива его мать Пелагея, служившая горничной, барышня выучила его считать, писать и даже танцевать кадриль. И не понимает маленький Ванька, что учила его барышня от скуки, от нечего делать. А как только умерла его мать и остался Ванька круглым сиротой, его тут же спровадили, именно «спровадили» в людскую, а затем в Москву, к Аляхину. И был Ванька у Ольги Игнатьевны просто игрушкой - поиграла она ею и бросила. Да не понимает этого Ванька. И пока он пишет письмо, ему вспоминаются чудесные картины из прошлого. А в письме - грубая действительность. Ему жизнь не мила в Москве. Подмастерья проходу не дают. Хочет Ванька, чтобы забрал его дедушка в деревню. А кому он там нужен?

И заканчивается рассказ тем, что Ванька опускает письмо с адресом: «На деревню дедушке Константину Макарычу». Закончен рассказ так потому, что Чехов пишет о Ванькиной судьбе как о реальной, происходящей в его эпоху. Заставляя Ваньку опустить в щель письмо, которое не дойдет, он хочет показать читателям, как долго еще не только Ваньке, но и тысячам других бедняков до избавления.

У. Автор этого отзыва строит его так, что отвечает на все наши вопросы: и об авторе, и о героях, и о себе, читателе. Но его отзыв не рассыпается на отдельные части-ответы. Читатель может в одной фразе соединить и отношение Чехова к Ваньке, и свое собственное отношение: «И так трогательно описывает Чехов письмо бедного Ваньки о тех издевательствах, которые ему приходится терпеть, что мне становится так жаль Ваньку, что слезы навертываются на глаза».

Вопросы о других героях для этого читателя тоже не существуют отдельно, сами по себе. И центральное место сочинения посвящено именно отношениям Ваньки и барышни, а попутно читатель раскрывает и свое понимание этих отношений, дает свою оценку и несчастному Ваньке, и бездушной барышне. Читатель заканчивает свой отзыв размышлением о главной мысли Чехова, а начинал отзыв с выражения своего собственного отношения: «Когда читаешь рассказ «Ванька», очень жалко становится Ваньку Жукова - маленького героя этого рассказа». Такой отзыв имеет как бы «обрамление» - и начало, и конец.

Но совсем не обязательно было писать именно так. Послушайте еще один отзыв и подумайте: что является в нем главным?

Сочинение пятиклассницы Оли

«Ванька Жуков, девятилетний мальчик, отданный три месяца тому назад в ученье к сапожнику Аляхину...»

Ванька был отдан в ученье. Но из его письма мы понимаем, что такое ученье - это только мученье. Ванька очень любит своего дедушку. Он пишет: «Только ты один у меня остался!» Окружающие люди не любят Ваньку, и дедушка для него - последний благодетель. Ванька нарочно описывает в своем письме жизнь, и он даже не намекает дедушке, а говорит прямо: «Забери меня отсюда». Трагизм всей Ванькиной жизни, которую он описывает в своем письме, вызывает сочувствие этому Ваньке Жукову. , может быть, человек хороший, но, воспитанная в аристократических порядках, она судит о Ваньке как о слуге, которого во времена Чехова не считали за человека. Когда во втором классе мы читали этот рассказ, я считала, что барышня хотела Ваньке добра, но барышня оказывается совсем иным человеком.

Дед Ваньки - шутливый старичок - вызывает смех каждый раз, когда о нем упоминается в рассказе. Ванька очень любит своего дедушку, и из его представления мы можем судить о нем.

«Ванька Жуков, девятилетний мальчик...» - всем нам знакомы с детства эти строчки, но каждый раз они увлекают нас все больше.

У. Конечно, и эти отзывы не лишены недостатков, но оба читателя, пытаясь ответить на все три наши вопроса, каждый раз выбирают для себя какую-то одну главную, интересную для себя линию. В первом отзыве - это отношение читателя к тексту и понимание замысла автора. Во втором - новые чувства, новое понимание уже давно знакомого текста.

Задание на дом. Прочитать рассказ «Мальчики».

Уроки 31-32. А. Чехов «Мальчики»

Акцентное вычитывание эпического текста.

ТЕКСТ К УРОКАМ

А. Чехов «Мальчики»

МАЛЬЧИКИ

- Володя приехал! – крикнул кто-то на дворе.

- Володечка приехали! – завопила Наталья, вбегая в столовую. – Ах, Боже Мой!

Вся семья Королевых, с часу на час поджидавшая своего Володю, бросилась к окнам. У подъезда стояли широкие розвальни, и от тройки белых лошадей шел густой туман. Сани были пусты, потому что Володя уже стоял в сенях и красными, озябшими пальцами развязывал башлык. Его гимназическое пальто, фуражка, калоши и волосы на висках были покрыты инеем, и весь он от головы до ног издавал такой вкусный морозный запах, что, глядя на него, хотелось озябнуть и сказать: "бррр!" Мать и тетка бросились обнимать и целовать его, Наталья повалилась к его ногам и начала стаскивать с него валенки, сестры подняли визг, двери скрипели, хлопали, а отец Володи в одной жилетке и с ножницами в руках вбежал в переднюю и закричал испуганно:

- А мы тебя еще вчера ждали! Хорошо доехал? Благополучно? Господи Боже Мой, да дайте же ему с отцом поздороваться! Что, я не отец, что ли?

- Гав! Гав! – ревел басом Милорд, огромный черный пес, стуча хвостом по стенам и по мебели.

Все смешалось в один сплошной радостный звук, продолжавшийся минуты две. Когда первый порыв радости прошел, Королевы заметили, что, кроме Володи, в передней находился еще один маленький человек, окутанный в платки, шали и башлыки и покрытый инеем; он неподвижно стоял в углу в тени, бросаемой большою лисьей шубой.

- Володечка, а это же кто? - спросила шепотом мать.

- Ах! – спохватился Володя. – Это, честь имею представить, мой товарищ Чечевицын, ученик второго класса… Я привез его с собой погостить у нас.

- Очень приятно, милости просим! – сказал радостно отец. – Извините, я по-домашнему, без сюртука… Пожалуйте! Наталья, помоги господину Черепицыну раздеться! Господи Боже Мой, да прогоните эту собаку! Это наказание!

Немного погодя Володя и его друг Чечевицын, ошеломленные шумной встречей и все еще розовые от холода, сидели за столом и пили чай. Зимнее солнышко, проникая сквозь снег и узоры на окнах, дрожало на самоваре и купало свои чистые лучи в полоскательной чашке. В комнате было тепло, и мальчики чувствовали, как в их озябших телах, не желая уступать друг другу, щекотались тепло и мороз.

- Ну, вот скоро и Рождество! – говорил нараспев отец, крутя из темно-рыжего табаку папиросу. – А давно ли было лето и мать плакала, тебя провожаючи? Ан ты и приехал… Время, брат, идет быстро! Ахнуть не успеешь, как старость придет. Господин Чибисов, кушайте, прошу вас, не стесняйтесь! У нас попросту.

Три сестры Володи, Катя, Соня и Маша – самой старшей из них было одиннадцать лет, - сидели за столом и не отрывали глаз от нового знакомого. Чечевицын был такого же возраста и роста, как Володя, но не так пухл и бел, а худ, смугл, покрыт веснушками. Волосы у него были щетинистые, глаза узенькие, губы толстые, вообще был он очень некрасив, и сели б на нем не было гимназической куртки, то по наружности его можно было бы принять за кухаркина сына. Он был угрюм, все время молчал и ни разу не улыбнулся. Девочки, глядя на него, сразу сообразили, что это, должно быть, очень умный и ученый человек. Он о чем-то все время думал и так был занят своими мыслями, что когда его спрашивали о чем-нибудь, то он вздрагивал, встряхивал головой и просил повторить вопрос.

Девочки заметили, что и Володя, всегда веселый и разговорчивый, на этот раз говорил мало, вовсе не улыбался и как будто даже не рад был тому, что приехал домой. Ока сидели за чаем, он обратился к сестрам только раз, да и то с какими-то странными словами. Он указал пальцем самовар и сказал:

- А в Калифорнии[16] вместо чаю пьют джин.

Он тоже был занят какими-то мыслями, и, судя по тем взглядам, какими он изредка обменивался с другом своим Чечивицыным, мысли у мальчиков были общие.

После чаю все пошли в детскую. Отец и девочки сели за стол и занялись работой, которая была прервана приездом мальчиков. Они делали из разноцветной бумаги цветы и бахрому для елки. Это была увлекательная и шумная работа. Каждый вновь сделанный цветок девочки встречали восторженными криками, даже криками ужаса, точно цветок падал с неба: папаша тоже восхищался и изредка бросал ножницы на пол, сердясь на них за то, что они тупы. Мамаша вбегала в детскую с очень озабоченным лицом и спрашивала:

- Кто взял мои ножницы? Опять ты, Иван Николаич, взял мои ножницы?

- Господи Боже Мой, даже ножниц не дают! – отвечал плачущим голосом Иван Николаич и, откинувшись на спинку стула, принимал позу оскорбленного человека, но через минуту опять восхищался.

В предыдущие свои приезды Володя тоже занимался приготовлениями для елки или бегал на двор поглядеть, как кучер и пастух делали снеговую гору, но теперь он и Чечевицын не обратили никакого внимания на разноцветную бумагу и ни разу даже не побывали в конюшне, а сели у окна и стали о чем-то шептаться; потом они оба вместе раскрыли географический атлас и стали рассматривать какую-то карту.

- Сначала в Пермь… - тихо говорил Чечевицын… - оттуда в Тюмень… потом Томск… потом… потом… в Камчатку… Отсюда самоеды перевезут на лодках через Берингов пролив… Вот тебе и Америка… Тут много пушистых зверей.

- А Калифорния? – спросил Володя.

- Калифорния ниже… Лишь бы в Америку попасть, а Калифорния не за горами. Добывать же себе пропитание можно охотой и грабежом.

Чечевицын весь день сторонился девочек и глядел на них исподлобья. После вечернего чая случилось, что его минут на пять оставили одного с девочками. Неловко было молчать. Он сурово потер правой ладонью левую руку, поглядел угрюмо на Катю и спросил:

- Вы читали Майн-Рида?[17]

- Нет, не читала… Послушайте, вы умеете на коньках кататься?

Погруженный в свои мысли, Чечевицын ничего не ответил на этот вопрос, а только сильно надул щеки и сделал такой вздох, как будто ему было очень жарко. Он еще раз поднял глаза на Катю и сказал:

- Когда стадо бизонов[18] бежит через пампасы[19], то дрожит земля, а в это время мустанги[20], испугавшись, брыкаются и ржут.

Чечевицын грустно улыбнулся и добавил:

- А также индейцы нападают на поезда. Но хуже всего это москиты[21] и термиты[22].

- А это что такое?

- Это вроде муравчиков, только с крыльями. Очень сильно кусаются. Знаете, кто я?

- Господин Чечевицын.

- Нет, Я Монтигомо Ястребиный Коготь[23], вождь непобедимых.

Мама, самая маленькая девочка, поглядела на него, потом на окно, за которым уже наступал вечер, и сказала в раздумье:

- А у нас чечевицу вчера готовили.

Совершенно непонятные слова Чечевицына и то, что он постоянно шептался с Володей, и то, что Володя не играл, а все думал о чем-то, - все это было загадочно и странно. И обе старшие девочки, Катя и Соня, стали зорко следить за мальчиками. Вечером, когда мальчики ложились спать, девочки подкрались к двери и подслушали их разговор.. О, что они узнали! Мальчики собирались бежать куда-то в Америку добывать золото; у них для дороги было уже все готово: пистолет, два ножа, сухари, увеличительное стекло для добывания огня, компас и четыре рубля денег. Они узнали, что мальчикам придется пройти пешком несколько тысяч верст, а по дороге сражаться с тиграми и дикарями, потом добывать золото и слоновую кость, убивать врагов, поступать в морские разбойники, пить джин и в конце концов жениться на красавицах и обрабатывать плантации. Володя и Чечевиын говорили и в увлечении перебивали друг друга. Себя Чечевицын называл при этом так: "Монтигомо Ястребиный Коготь", а Володю - "бледнолицый брат мой".

- Ты смотри же, не говори маме, - сказала Катя Соне, отправляясь с ней спать. – Володя привезет нам из Америки золота и слоновой кости, а если ты скажешь маме, то его не пустят.

Накануне[24] сочельника[25] Чечевицын целый день рассматривал карту Азии и что-то записывал, а Володя, томный, пухлый, как укушенный пчелой, угрюмо ходил по комнатам и ничего не ел. И раз даже в детской он остановился перед иконой, перекрестился и сказал:

- Господи, прости меня грешного! Господи, сохрани мою бедную несчастную маму!

К вечеру он расплакался. Идя спать, он долго обнимал отца, мать и сестер. Катя и Соня понимали, в чем туту дело, а младшая, Маша, ничего не понимала, решительно ничего, и только при взгляде на Чечевицына задумывалась и говорила со вздохом:

- Когда пост, няня говорит, надо кушать горох и чечевицу.

Рано утром в сочельник Катя и Соня тихо поднялись с постелей и пошли посмотреть, как мальчики будут бежать в Америку. Подкрались к двери.

- Так ты не поедешь? - сердито спрашивал Чечевицын

- Говори: не поедешь?

- Господи! – тихо плакал Володя. – Как же я поеду? Мне маму жалко.

- Бледнолицый брат мой, я прошу тебя, поедем! Ты же уверял, что поедешь, сам меня сманил, а как ехать, так вот и струсил.

- Я… я не струсил, а мне… мне маму жалко.

- Ты говори: поедешь или нет?

- Я поеду, только… только погоди. Мне хочется дома пожить.

- В таком случае я сам поеду! – решил Чечевицын. – И без тебя обойдусь. А еще тоже хотел охотиться на тигров, сражаться! Когда так, отдай же мои пистоны!

- Володя заплакал так горько, что сестры не выдержали и тоже тихо заплакали. Наступила тишина.

- Так ты не поедешь? – еще раз спросил Чечивицын.

- По… поеду.

- Так одевайся!

И Чечивицын, чтобы уговорить Володю, хвалил Америку, рычал, как тигр, изображал пароход, бранился, обещал отдать Володе всю слоновую кость и все львиные и тигровые шкуры.

И этот худенький смуглый мальчик со щетинистыми волосами и веснушками казался девочкам необыкновенным, замечательный. Это был герой, решительный, неустрашимый человек, и рычал он так, что, стоя за дверями, в самом деле можно было подумать, что это тигр или лев.

Когда девочки вернулись к себе и одевались, Катя с глазами полными слез сказала:

- Ах, мне так страшно!

До двух часов, когда сели обедать, все было тихо, но за обедом вдруг оказалось, что мальчиков нет дома. Послали в людскую, в конюшню, во флигель к приказчику – там их не было. Послали в деревню – и там не нашли. И чай потом тоже пили без мальчиков, а когда садились ужинать, мамаша очень беспокоилась, даже плакала. А ночью опять ходили в деревню, искали, ходили с фонарями на реку. Боже, какая поднялась суматоха!

На другой день приезжал урядник[26], писали в столовой какую-то бумагу. Мамаша плакала.

Но вот у крыльца остановились розвальни, и от тройки белых лошадей валил пар.

- Володя приехал! – крикнул кто-то на дворе.

- Володечка приехали! – завопила Наталья, вбегая в столовую.

И Милорд залаял басом: "Гав! Гав!" Оказалось, что мальчиков задержали в городе, в Гостином дворе (там они ходили и все спрашивали, где продается порох). Володя, как вошел в переднюю, так и зарыдал и бросился матери на шею. Девочки, дрожа, с ужасом думали о том, что теперь будет, слышали, как папаша повел Володю и Чечевицына к себе в кабинет и долго там говорил с ними; и мамаша тоже говорила и плакала.

- Разве это так можно? – убеждал папаша. – Не дай Бог, узнают в гимназии, вас исключат. А вам стыдно, господин Чечевицын! Нехорошо-с! Вы зачинщик, и, надеюсь, вы будете наказаны вашими родителями. Разве это так можно? Вы где ночевали?

- На вокзале! – гордо ответил Чечевицын.

Володя потом лежал, и ему к голове прикладывали полотенце, смоченное в уксусе. Послали куда-то телеграмму, и на другой день приехала дама, мать Чечевицына, и увезла своего сына.

Когда уезжал Чечевицын, то лицо у него было суровое, надменное, и, прощаясь с девочками, он не сказал ни одного слова; только взял у Кати тетрадку и написал в знак памяти:

"Монтигомо Ястребиный Коготь".

У. Понравился ли вам рассказ Антона Павловича Чехова «Мальчики»?

Дети делятся своими впечатлениями.

У. А теперь вместе почитаем этот рассказ еще раз и попытаемся понять главных героев – их поступки, внутренний мир и то, как этих героев оценивает рассказчик. А для этого выделим из общей картины жизни отдельные эпизоды и посмотрим, что нового о душевных качествах героев (мыслях, чувствах, настроениях) и их поступках мы узнаем в каждом из них.

Работая с текстом, дети выделяют отдельные картины и дают им названия (варианты названий не только возможны, но и необходимы).

«Володя приехал!» («Приезд Володи и Чечевицына»).

Появление Володи в родном доме вызвало всеобщую радость: «Все смешалось в одни сплошной радостный звук». Вместе с Володей приехал и его одноклассник Чечевицын. Обратить внимание детей на разговор отца Володи с гостем («Извините, я по-домашнему, без сюртука… Пожалуйте! Наталья, помоги господину Черепицыну раздеться!») Подчеркнуть, нормы отношений, принятые в среде помещиков. Забегая вперед, спросить, почему автор заставляет отца Володи путать фамилию гостя (Черепицын, Чибисов)?

«Чаепитие» («Немного погодя" все "сидели за столом и пили чай»)

Дети вычитывают портреты мальчиков и их состояние. Чечевицын: «Он был угрюм, все время молчал и ни разу не улыбнулся». «Он о чем-то все время думал» и «был занят своими мыслями…» А Володя, «всегда веселый и разговорчивый, на этот раз говорил мало, вовсе не улыбался и как будто не рад был тому, что приехал домой». «Он тоже был занят какими-то мыслями», и, видимо, «мысли у мальчиков были общие». Отметить, что все это видится глазами девочек, для которых «странными» («плавающая точка зрения») кажутся слова брата: «А в Калифорнии вместо чаю пьют джин». Почему это им странно?

«В детской».

«Странности» в поведении Володи продолжаются. В чем это выражается? О чем же шептались мальчики? Читателям наконец становится ясен замысел мальчиков. Следовательно, этот эпизод можно было бы озаглавить не только по месту действия, а по его главному событию – содержанию тайны мальчиков: «Лишь бы в Америку попасть»

«После вечернего чая»

Чечевицын «сторонился» девочек, глядел на них «исподлобья», «угрюмо». Из диалога Чечевицына с девочками становится ясно, что пробудило в мальчиках желание попасть в Мексику. Они начитались приключенческих романов английского писателя Майн Рида () и американского писателя Джеймса Фенимора Купера (). Чечевицын даже представлял себя одним из героев Купера – индейцем Монтигомо Ястребиный Коготь и старался во всем подражать ему. Можно и этот эпизод озаглавить по его сути, например : «Я Монтигомо Ястребиный Коготь».

Этот эпизод кончается репликой маленькой сестренки: «А у нас чечевицу вчера готовили». С какой целью ее поместил здесь автор? Что можно сказать об отношении рассказчика-повествователя к Чечевицыну?

«Перед сном» («О, что они узнали!»).

Чьими «устами» рассказывается и чьими «глазами» видится этот эпизод («плавающая точка зрения»)? Что узнали девочки? Почему они решили не говорить о своем открытии маме?

«Накануне сочельника» («Господи, прости меня грешного!»)

Как ведут себя мальчики, как это их характеризует? Чечивицын: «целый день рассматривал карту Азии и что-то записывал». Володя, «томный, пухлый, как укушенный пчелой, угрюмо ходил по комнатам», «ничего не ел», вечером «расплакался».

Этот эпизод, как и эпизод «После вечернего чая», вновь заканчивается репликой маленькой Маши: «Когда пост, няня говорит, надо кушать горох и чечевицу». Зачем дана эта реплика?

«Рано утром» («Неустрашимый человек»).

О каких чертах характера мальчиков свидетельствует их диалог? Каким выглядит Чечевицын с точки зрения девочек? С точки зрения рассказчика?

«Мальчики пропали и нашлись».

Как характеризует мальчиков их поведение после побега? Володя: «лежал, и ему к голове прикладывали полотенце, смоченное а уксусе». «Когда уезжал Чечевицын, то лицо у него было суровое, надменное, и, прощаясь с девочками, он не сказал ни одного слова, только взял у Кати тетрадку и написал в знак памяти: «Монтигомо Ястребиный Коготь».

Выводы. Обобщить представления детей о внутреннем мире мальчиков (их мыслях, чувствах, волевых качествах) и оценках рассказчика-повествователя. Обсудить, зачем Чехов использует в этом рассказе "плавающую точку зрения", передавая точку зрения взрослого человека девочкам.

В заключение желательно сравнить жизнь детей, принадлежащих к разным социальным слоям, в рассказах Чехова «Ванька» и «Мальчики».

Уроки 33-34. Структура жанра «пословица»

ТЕКСТЫ К УРОКАМ

Русские народные пословицы.

1. Человек без родины – соловей без песни.

2. Под лежачий камень и вода не течет.

3. Вранье не ведет в добро.

4. У злой Натальи все люди канальи.

5. Не плюй в колодец – пригодится воды напиться.

6. Не ищи правды в других, коли в тебе ее нет.

7. Клевета, что уголь: не обожжет, та замарает.

8. Кто за правду горой, тот истый герой.

9. Соврешь – не помрешь, да вперед не поверят.

10. Красна птица перьем, а человек – ученьем.

11.Незнайка лежит, а знайка далеко бежит.

12. Скучен день до вечера, коли делать нечего.

13. Без труда не вынешь и рыбку из пруда.

14. Я еще в пеленках, а лень моя была уже с теленка.

15. Терпенье и труд все перетрут.

16.По платью встречают, по уму провожают.

17. Ум хорошо, а два лучше.

18. Не для шапки голова на плечах.

19. Умный молчит, когда дурак ворчит.

20. Вырасти вырос, а ума не вынес.

21. Старый друг лучше новых двух.

22. Дружба что стекло: разобьешь – не сложишь.

23. Плохой друг что тень: в солнечный день не отвяжется, в ненастный – не найдешь.

24. Так друга любит, что для него последний кусок хлеба сам съест.

25. Живи для людей, поживут люди для тебя.

26. При солнышке тепло, при матери добро.

27. Береги платье снову, а честь смолоду.

28. Чему Ваня не научился, того Иван не выучит.

29. Не надейся, Роман, на чужой карман.

30. У Фили были, Филю и побили.

31. Фома не без ума.

32. Сказывай тому, кто не знает Фому, а я брат ему.

Урок 33

У. Послушайте два отрывка.

(1)

- Воля вашего величества будет исполнена, и я твердо надеюсь, что Игнатий Брянчиков окажется полезным всюду, куда вам угодно будет его назначить.

- Очень рад, но жалею, что он один такой: один в поле не воин.

(2)

- Детушки! - выкрикивал Пугачев горячо и самоуверенно, как всегда в беседах с народом. - Вы теперь ведаете, детушки, мою царскую волю. Только восчувствуйте, что мне одному без подмоги вашей ничего сотворить не можно. Один в поле не воин.

У. Какое предложение в этих двух отрывках повторяется?

Д. Один в поле не воин.

У. Зачем эта фраза употреблена в том и другом тексте?

Д. В первом случае она помогает выразить сожаление, что нет больше подходящих людей. Во втором случае усиливает просьбу о помощи.

У. Ситуации разные. Значит ли это, что и фраза означает разное? Если рассмотреть ее отдельно, что значит это выражение?

Д. Вне текста это значит, что один воевать не может.

У. Фраза говорит о войне. И понятно, что Пугачев один воевать не может, ему воины нужны. А Брянчиков разве воевать собирается? Зачем он нужен царю?

Д. Для полезного дела, везде, куда его назначат.

У. В чем же тогда смысл фразы в первой ситуации? Ведь речь идет не о войне.

Д. Она употреблена в более широком смысле: одному справиться, если много трудных дел, невозможно.

У. А вы эту фразу раньше где-то слышали?

Д. ...

У. Как называются такие фразы, которые нередко употребляются в речи в определенном случае, когда мы хотим что-то подчеркнуть, дать оценку?

Д. Пословица.

У. Правильно. Откройте в учебниках раздел "Пословица" и прочитайте помещенные там пословицы.

Дети читают.

У. Когда вы приступаете к работе с новым жанром, с чего начинаете свои открытия?

Д. С задачи жанра.

У. Попробуйте определить задачу жанра «пословица».

Итог обсуждения. Задача жанра «пословица» - в определенном жизненном случае кратко и точно оценить внутренние качества и поступки людей, выразить взгляды на жизнь. Пословица говорится в конкретной житейской ситуации.

Примеры для работы.

«Чему Ваня не научился, тому Иван не выучит». Смысл: если еще маленьким не научился («Ваня» значит здесь «ребенок»), тому взрослый не научит («Иван» здесь значит «взрослый»). Мысль точная и выражена кратко.

«Не плюй в колодец - пригодится воды напиться». Смысл: не порти отношений с людьми, не вреди, придет время - тебе потребуется помощь. Пословица помогает оценить поступок человека.

«Дали голодной Маланье оладьи, а она говорит: «Испечены неладно». Смысл: человеку сделали доброе дело, а он вместо благодарности еще и придирается. Пословица помогает оценить такую черту характера человека, как неблагодарность.

«Кто за правду горой, тот истый герой». Смысл: пословица выражает определенную точку зрения, взгляд на то, каким должен быть человек - он должен отстаивать правду, хотя это и не всегда легко.

У. Пословица - жанр устного народного творчества. Она представляет собой краткое, устойчивое изречение. Задача пословицы - оценить различные явления человеческой жизни: поступки, взаимоотношения, характеры. Пословица - средство оценки конкретных жизненных ситуаций и поэтому относится к прикладным, а не к самостоятельным жанрам искусства.

Пословицы играют огромную роль в жизни каждого народа, передавая от одного поколения к другому нравственные нормы и духовные ценности. Вот, например, как разные народы говорят, «мыслят» пословицей о том, что человек должен принимать условия жизни тех людей, среди которых он оказался:

русская - На чьем возу сидишь, ту песню и пой; В чужой монастырь со своим уставом не ходят;

абхазская - В чьей лодке сидишь, ту песню и пой;

чувашская - В какой народ пришел, такую шапку и надень;

казахская - На чьей земле поселишься, того и воду пей.

Записывать русские пословицы начали еще 300 лет назад. В середине прошлого века Владимир Иванович Даль собрал и издалрусских пословиц (желательно показать эту книгу).

Пословицы имеют разные источники происхождения. Одни являлись выводами из непосредственных наблюдений народа над жизнью и бытом. Другие выделились из других жанров: сказок, песен. Часто случалось так, что забывались породивший пословицу рассказ или сказка стирались из памяти народной, а пословица продолжала долгую самостоятельную жизнь. Таковы, видимо, пословицы с именами собственными (Макар, Емеля и др.).

За сотни лет своего существования пословица могла меняться, получала новые варианты. Например, пословица «На тебе, боже, что нам не гоже» первоначально имела другой вид: "На тебе, убоже (т. е. нищий), что нам не гоже».

Кроме «пословицы» существуют еще и «поговорки». Отличить эти жанры довольно трудно. Поговорка - это как бы часть пословицы, «усеченная» пословица:

(Легко) «чужими руками жар загребать»;

«Молодец среди овец» (а на молодца - и сам овца).

Пословица - суждение народа о жизни, о ее основных ценностях, о достойном и недостойном в поведении человека.

Разные люди создавали пословицы, поэтому пословицы отражали не только общие идеалы всего народа, но и отдельных социальных групп - воров, купцов, военных, судейских. Поэтому возникали пословицы, прямо противоположно оценивающие одно и то же явление жизни:

Кто за правду горой, то истый герой;

Не обманешь - не продашь;

Не тот прав, кто прав, а у кого больше прав.

Некоторые старые пословицы донесли до нас такие суждения, с которыми сегодня нам уже трудно согласиться:

Без палки нет ученья;

Знай сверчок свой шесток;

Моя хата с краю, я ничего не знаю.

Такие пословицы призывали человека жить смирно, тихо, «не высовываться», не вмешиваться в ход событий.

Но большинство пословиц утверждает вечные нравственные ценности всех людей: любовь к родине, честь и честность, доброту, взаимовыручку, миролюбие:

Человек без родины, что соловей без песни;

Береги платье снову, а честь смолоду;

Худой мир лучше доброй ссоры.

Владимир Иванович Даль говорил о таких пословицах: «Это свод народной премудрости и суемудрия, это стоны и вздохи, плачи и рыдания, радость и веселье, горе и утешенье в лицах; это цвет народного ума, самобытной стати; это житейская правда, своего рода судебник, никем не судимый».

Пословица - это школа народной мудрости, она учит тому, как надо жить, как поступать.

Вот как оценивает народ значение пословиц при помощи самих же пословиц:

Поговорка цветочек, пословица - ягодка;

Без пословицы не проживешь;

Добрая пословица не в бровь, а прямо в глаз;

Пословица недаром молвится;

На пословицу ни суда, ни расправы; пословица не судима;

Старая пословица век не сломится;

Красна речь с поговоркой;

Без углов дом не строится, без пословицы речь не молвится.

У всех народов ценились те люди, которые знали много пословиц и умели к месту и вовремя их употребить. Пословицы украшают речь, делают ее выразительной. К сожалению, мы все меньше и меньше знаем пословиц, все реже и реже их употребляем.

Со временем краткие оценочные фразы стали создаваться не только в народе. Они стали возникать и в произведениях профессиональных писателей. Некоторые высказывания из популярных художественных произведений становились «крылатыми выражениями», своеобразными пословицами, которые стали называться афоризмами (греч. «краткое изречение»). Обычно авторы таких афоризмов известны.

Иван Андреевич Крылов: «Ай, Моська! Знать, она сильна, что лает на Слона!», «Чем кумушек считать трудиться, не лучше ль на себя, кума, оборотиться?»

Александр Сергеевич Пушкин: «Чтение - вот лучшее учение».

Вот какой интересный жанр вы сегодня начинаете изучать. Задача у него уже не детская, а взрослая, очень серьезная. Теперь посмотрим, как построена пословица. Что вам поможет?

Д. Схемы других жанров.

У. О каком уровне нам надо теперь поговорить?

Д. О картине жизни.

У. В разных жанрах народного творчества, в зависимости от задачи жанра, у нас и картины жизни были разные. Какие?

Д. В небылице - небывалая, в считалке могла быть непонятная, в загадке - загадочная, в потешке передавала действия героев, в побасенке - разговор героев об их действиях, поступках.

У. Картины жизни бывают самые разные. Но нельзя понимать картину жизни лишь как "нарисованную картинку", которую мы можем видеть глазами.

«Картина жизни» – это не только то, что можно видеть, но и слышать, и ощущать. В литературном произведении "картина жизни" вбирает в себя всю жизнь людей и природы, и особенно важно то, что она захватывает явления принципиально невидимые - внутренний мир человека, его мысли и чувства. Вот с этой точки зрения разберемся в особенностях картины жизни в пословице.

Какая картина жизни в пословице: «Пуганая ворона куста боится»?

Д. Это про ворону. Ее когда-то напугали, а потом она даже безопасного куста стала бояться.

У. Значит, героиня - ворона, и мы узнаем о ее чувствах: она так напугана, что теперь всего боится. Это буквальный смысл пословицы. Но на самом деле только ли ворону имеет в виду тот, кто в какой-то конкретной ситуации произносит эту пословицу?

Д. Нет, конечно, не ворону, а просто любого напуганного человека.

У. Вот, например, отрывок из разговора мамы и сына:

- Напрасно ты, мама, беспокоишься.

- Да ведь пуганая ворона куста боится. Разве я могу быть спокойна, когда тебя так поздно дома нет?!

Какой смысл вкладывает мама в эту пословицу?

Д. Наверное, что-то было с сыном, и теперь мама себя сравнивает с испуганной птицей.

У. А какая картина вот в этой пословице: «Вранье не ведет в добро».

Д. Здесь высказана мысль - врать нельзя, до добра это не доведет.

У. И такую пословицу тоже можно употребить для оценки в разных житейских ситуациях. Теперь начнем заполнять схему жанра «пословица» (дети делают записи в схеме №7 в своих тетрадях, учитель – на доске). Название жанра – пословица. Задача жанра - в определенном жизненном случае кратко и точно оценить внутренние качества и поступки людей и выразить взгляды на жизнь. Ведущий уровень - картина жизни - высказывание, содержащее в себе скрытую или открытую оценку поведения людей в разнообразных, но сходных по сути жизненных случаях.

Под «рамкой» (знак «текст») пишут: - употребляется по поводу конкретной житейской ситуации, которую с помощью пословицы оценивает говорящий (окончательный вид схемы см. ниже).

Далее учитель выбирает несколько пословиц и дети пытаются придумать ситуации, в которых та или иная может быть употреблена.

Задание на дом. Найти и записать несколько пословиц о дружбе или на какую-то другую «общую» тему. Кто больше?

Уроки 34

У. Продолжим наши открытия - займемся снова пословицами. Конечно, вы уже догадались, что на доске записаны пословицы (показывает на запись):

Человек без родины - соловей без песни.

Под лежачий камень и вода не течет.

Соврешь - не помрешь, да впредь не поверят.

У злой Натальи все люди канальи.

Докажите, что все эти высказывания - действительно пословицы.

Д. Задача жанра - в определенном жизненном случае кратко и точно оценить характеры и поступки людей и выразить взгляды на жизнь.

У. Хорошо, но ведь еще надо доказать, что все эти высказывания могут «оценить» и «выразить»... Приведите примеры таких «определенных жизненных случаев».

Дети приводят примеры.

У. Убедили. А в чем особенность картины жизни в пословицах?

Д. В том, что одну и ту же пословицу можно употребить в разных, но чем-то похожих житейских ситуациях.

У. Да, пословица многозначна. Она употребляется по принципу сходства в различных случаях.

Продолжим открывать структуру этого жанра. Уровень «построение картины жизни» есть в пословице?

Д. Нет, потому что пословица состоит всего из одного предложения.

У. Именно поэтому она и решает задачу жанра – «кратко». Конечно, может идти речь о построении предложения и об особенностях предложения. В чем же эти особенности? Чем отличается, скажем, пословица «Вранье не ведет в добро» от такой пословицы, как «Яблоко от яблони не далеко падает»?

Д. В первой пословице дана прямая оценка. А во второй речь на самом деле не только про яблоню и яблоки, а про то, что дети похожи на своих родителей.

У. Молодцы. Значит, можно выделить среди пословиц такие, которые построены как прямое оценочное высказывание, суждение. А можно выделить такие, в которых речь идет вроде бы про злую Наталью, про яблоко и яблоню, про испуганную ворону, которая куста боится. Эти высказывания содержат скрытую оценку различных жизненных ситуаций, сходных между собой, в которых проявляются определенные качества людей. Они как бы обобщают все эти проявления в образной форме через описания отдельного явления, конкретной картины жизни.

А как же построены вот такие пословицы: «Человек без родины, что соловей без песни» (вы заметили, что иногда слово «что» опускается?)?

Д. Здесь сравнение: человеку без родины так же плохо, как соловью без песни.

У. Итак, запишем: Предложение - основные типы: 1) прямое оценочное суждение («Старый друг лучше новых двух»); 2) сравнение («Человек без родины, что соловей без песни»); 3) образное описание конкретного явления, содержащее скрытую оценку сходных жизненных ситуаций «Сытое брюхо к учению глухо»; «Цыплят по осени считают», «У злой Натальи все люди канальи»). (Учитель записывает на доске, дети – в тетрадях.)

А теперь сравните такую группу пословиц (открывает запись на доске). Есть ли что-то общее в их построении?

По платью встречают - по уму провожают.

Красна птица перьем, а человек - ученьем.

Не плюй в колодец - пригодится воды напиться.

Д. В каждом предложении можно выделить две части. Иногда вторая часть строится так же, как и первая. Например, «По платью» – что делают? – «встречают», «по уму» – что делают? – «провожают». Или: «Красна» кто? – «птица», чем? – «Перьем», а кто? – «человек», чем? – «ученьем».

У. Такой повтор обязателен в пословице? Посмотрите на лист с пословицами.

Д. Нет.

У. Если мы имеем дело с поговорками, то они чаще бывают одночленными, ведь они – «усеченные пословицы». А вот пословицы довольно часто бывают двучленными. Дополним нашу запись про предложение: ... по построению часто бывает двучленным (записывают). Следующий уровень какой?

Д. Слово.

У. Есть ли какие-то особые слова в пословицах? Такие, которые в них чаще всего встречаются? Помните, в потешках у нас обязательно были слова с уменьшительно-ласкательными суффиксами, в считалках - слова типа «выйди», «води». А здесь?

Д. Слова самые разные.

У. Как говорил Владимир Иванович Даль, пословицы - свод народной премудрости, значит, пословица может свою мудрость высказывать о самых разных людях, их поступках, и слова для этого нужны самые разные. Так что просто запишем следующий уровень слово, не выделяя в нем особых слов (записывают). Следующий уровень?

Д. Звуковой рисунок.

У. Рассмотрим пословицы: «Под лежачий камень и вода не течет»; «Не плюй в колодец - пригодится воды напиться», «"У Фили пили, Филю и побили»?

Дети с помощью учителя выявляют повторяющиеся звуки, выясняют, кому звуковой повтор позволяет легче запомнить пословицу, почувствовать ее красоту. Записывают: Звуковой рисунок – выразительный повтор звуков.

У. Следующий уровень?

Д. Ритмический рисунок.

У. Сравните две пословицы: «Сказывай тому, кто не знает Фому, а я родной брат ему» и «Так друга любит, что для него последний кусок хлеба сам съест».

Итог обсуждения. Если первую пословицу записать как стихи - строками, то получится по два-три ударения в строке, т. е. стихи («Сказывай тому - / Кто не знает Фому, / А я родной брат ему»). Такие же попытки с другой пословицей не позволяют выявить стихотворный ритм. Вывод записывается в схему: Ритмический рисунок - ритм стиха или прозы.

У. Какой еще бывает уровень?

Д. Рифма.

У. Встречается ли рифма в пословицах? Обязательна ли она?

Д. Можно выделить внутреннюю рифму в пословице «У злой Натальи все люди – канальи».

У. Ее можно записать схемой: [ ТÁЛ'ЙИ ] – [ НÁЛ'ЙИ ]. Закончим нашу схему (записывают): Рифма - может быть внутренняя рифма. (После урока схему учитель переносит на лист классной книги).

ПОСЛОВИЦА

Задача жанра. В определенном жизненном случае кратко и точно оценить свойства ума, черты характеры и поступки людей, выразить взгляды на жизнь.

Ведущий уровень

Картина жизни. Высказывание, содержащее скрытую или открытую оценку различных качеств людей, проявляющихся в определенных жизненных ситуациях.

Предложение. Основные типы:

1. прямое оценочное суждение («Старый друг лучше новых двух».);

2. сравнение («Человек без родины, что соловей без песни»);

3. образное описание конкретного явления, содержащее скрытую оценку сходных жизненных ситуаций («Сытое брюхо к учению глухо», «Цыплят по осени считают». «У злой Натальи все люди канальи»).

По построению часто бывают двучленными.

Слово.

Звуковой рисунок. Выразительный повтор звуков.

Ритмический рисунок. Ритм стиха или прозы.

Рифма. Может быть внутренняя рифма.

Употребляется по поводу конкретной житейской ситуации, которую с помощью пословицы оценивает говорящий.

Задание на дом. Желающие могут попробовать свои силы – сочинить пословицу или афоризм, т. е. краткое изречение, точное и мудрое. Поискать в книгах, спросить у родителей и записать интересные афоризмы (мы эти мудрые мысли обязательно выслушаем, а то и выпишем – чтобы им следовать).

Примечание. Разумеется, краткое изречение трудно сочинить не только ребенку, но и взрослому, поэтому предложили лишь желающим предлагается попробовать свои силы. Удач обычно бывает немного, поэтому урок-обсуждение детских пословиц можно не проводить. Но некоторые дети все-таки справляются с этим заданием. Например:

"Не ломай стол – пригодится поесть, напиться" (Павлик).

"Попросят – не дашь, и тебе не дадут" (Оля).

"Не жди памятного дня – он быстрей наступит" (Гриша).

[1] Балагурить – весело, с шутками болтать.

[2] Пользоваться кредитом у кого-либо (здесь) – пользоваться доверием.

[3] Иезуитство – лицемерие, коварное двуличие.

[4] Дворня – домашняя прислуга в помещичьем доме.

[5] Горничная –работница для уборки комнат и других домашних работ (но не по кухне).

[6] Вчерась (просторечие) – вчера.

[7] Волосья (просторечие) – волосы.

[8] Шпандырь – ремень, которым сапожники прикрепляют работу к ноге.

[9] Ихнего (просторечие) – их.

[10] Ейной (просторечие) - ее

[11] Харя (просторечие) – лицо.

[12] Заместо (просторечие) – вместо.

[13] Клирос – место для певчих в церкви.

[14] Пущают (просторечие) – пускают.

[15] Кажное (просторечие) – каждое.

[16] Калифорния – штат на Тихоокеанском побережье США.

[17] Майн Рид () – английский писатель, автор увлекательных приключенческих романов, герои которых – индейцы и белые жители Америки.

[18] Бизон – дикий североамериканский бык.

[19] Пампасы –южноамериканские степи.

[20] Мустанг – одичавшая домашняя лошадь, ранее широко распространенная в степной полосе Северной Америки.

[21] Москиты – мелкое двукрылое насекомое южных стран причиняющее болезненные укусы.

[22] Термит – живущее большими сообществами насекомое жарких стран

[23] Монтигомо Ястребиный Коготь – герой-индеец из романа американского писателя Джеймса Фенимора Купера () .

[24] Накануне – в предыдущий день.

[25] Сочельник – день накануне церковных праздников Рождества и Крещения.

[26] Урядник – нижний чин уездного полицейского.

Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3

Курсовые