РАЗДЕЛ № 1.
ГОТОВИМСЯ К НАПИСАНИЮ СЖАТОГО ИЗЛОЖЕНИЯ
Итак, познакомившись со структурой ГИА, вы можете почерпнуть массу полезной информации для подготовки к сжатому изложению из раздела пособия, помещенного ниже.
I. Инструкция для учащихся по написанию сжатого изложения
• Внимательно прослушайте текст, который вам предстоит письменно изложить (можно записывать ключевые слова, отдельные фразы).
• При первом прослушивании необходимо проникнуть в суть текста, т. е. понять его основную мысль, следить за логической связью микротем и запомнить их последовательность.
• Необходимо обратить внимание на структуру и языковое оформление текста: как начинается, как завершается, какие слова можно считать ключевыми, как используются в тексте выразительные средства (лексический повтор, синонимы и др.).
• Оставляйте просвет (интервалы) между строками в черновике: это даст вам возможность в процессе редактирования (или прослушивания текста второй раз) вставлять слова, словосочетания и даже предложения.
• Пишите текст на одной стороне листа (или оставляйте широкие поля), т. к. при редактировании вам может понадобиться вставить слово и даже предложение. Тогда в том месте, где вы хотите сделать вставку, поставьте какой-то условный знак, а на обратной (чистой) стороне или полях под тем же условным знаком напишите желательную для вас вставку.
• Прослушивая текст второй раз, уточните, правильно ли запомнили последовательность изложения событий, мыслей.
• Обратите внимание на фактическую сторону: даты, имена, фамилии, время и место действия и др.
• При редактировании постарайтесь избавиться от тяжеловесных предложений. В процессе редактирования можно спокойно обдумать, как из одной длинной фразы сделать две покороче или вообще убрать какие-то слова, оказавшиеся лишними.
• Медленно перечитайте предложение, в котором проделаны какие-либо изменения, проверьте:
- нет ли у вас грамматических ошибок,
- не нарушена ли связь слов,
- не встречалось ли одно и то же слово в предыдущей фразе или последующей (так вы избежите одной из самых распространённых ошибок - неоправданного повтора слов).
• Проверьте последовательность изложения содержания: не нарушена ли логика развёртывания темы; нет ли неоправданной перестановки частей (микротем) текста; правильно ли членится текст на абзацы (абзаца должно быть три!)
• Проведите орфографический и пунктуационный анализ текста: найдите слова, трудные в орфографическом отношении, примените правило (сомневаетесь - замените другим словом); разберите предложение с точки зрения обоснованности употребления в них знаков препинания.
• Помните о главном условии: вы должны передать содержание как каждой микротемы, так и всего текста в целом.
• Работа должна быть написана аккуратно, разборчивым почерком.
II. Характеристика основных приемов компрессии текста:
Среди содержательных приёмов компрессии (сжатия) текста основными являются:
1) разделение информации на главную и второстепенную,
2) исключение несущественной и второстепенной информации (исключение второстепенной информации может быть решено путём исключения слов, словосочетаний, фрагментов предложений и целых предложений);
3) свёртывание исходной информации за счёт обобщения (перевода частного в общее).
Информация текста
Главная
(та, без которой не понятен авторский замысел исходного текста, то есть ключевые слова в нем)
Второстепенная
(повторы, подробности, детали, примеры, отсутствие которых не помешает восприятию главной информации исходного текста
К основным языковым приёмам компрессии исходного текста относятся:
1. Исключение:
• исключение повторов;
Фрагмент исходного текста | Вариант его сжатия при помощи указанного приема |
Чувства - это внутреннее отношение человека к окружающему. Чувства - это неотъемлемая часть нашей личности. (По материалам Интернета) | Чувства - это внутреннее отношение человека к окружающему. Неотъемлемая часть нашей личности. |
• исключение одного или нескольких из синонимов;
|
• исключение уточняющих, поясняющих, вводных конструкций;
|
• исключение фрагмента предложения, имеющего менее существенное значение;
Фрагмент исходного текста | Вариант его сжатия при помощи указанного приема |
Почему Куприн так часто менял свои профессии? Какая сила толкала его натягивать брезентовую робу, надевать каску и мчаться на пожарных лошадях? Что заставляло его сутками, до ломоты в руках, разгружать баржи с арбузами, кирпичом, цементом? (Из учебной литературы) | Почему Куприн так часто менял свои профессии? |
Комментарий: наиболее важным из трех предложений является первое. Второе и третье лишь расширяют, конкретизируют смысл первого. Поэтому мы можем использовать прием исключения предложений: оставить только первое из трех. • исключение однородных членов при обобщающем слове; | |
Фрагмент исходного текста | Вариант его сжатия при помощи указанного приема |
Есть люди, которым всё всегда ясно. Они, по их мнению, лучше всех разбираются в политике, медицине, образовании - короче говоря, в любых областях человеческого знания и деятельности. (По ) | Есть люди, которым всё всегда ясно. Они, по их мнению, лучше всех разбираются в любых областях человеческого знания и деятельности. |
• исключение одного или нескольких предложений. | |
Фрагмент исходного текста | Вариант его сжатия при помощи указанного приема |
Взаимоотношения подростков и родителей тема для научно-популярных психологических и педагогических статей банальная. Кажется, что все, что можно сказать, написать по этому поводу, неоднократно написано и сказано и уже знакомо всем, как говорится, до зубной боли. Поэтому, вновь приступая к ней, невольно испытываешь чувство некоторой неловкости. (По А. Прихожан) | Взаимоотношения подростков и родителей - тема для научно-популярных психологических и педагогических статей банальная. Поэтому, вновь приступая к ней, невольно испытываешь чувство некоторой неловкости. |
При исключении необходимо сначала выделить главное с точки зрения основной мысли текста и детали (подробности), затем убрать детали, объединить существенное и составить новый текст. Исключается все, без чего текст остается понятным и цельным.
2. Обобщение:
• замена однородных членов обобщающим наименованием;
Фрагмент исходного текста | Вариант его сжатия при помощи указанного приема |
Многие утверждают, что слушать музыку дома даже лучше, чем в зале: никто не шепчется, не шуршит конфетными бумажками, не кашляет, не скрипит креслами. (С. Газарян) | Многие утверждают, что слушать музыку Апмл даже лучше, чем в зале: никто не мешает.. |
• замена прямой речи косвенной; | |
Фрагмент исходного текста | Вариант его сжатия при помощи указанного приема |
«Сударыня, вы подарили им минуту счастья, дав на миг позабыть ежедневные заботы», - ответила горничная на вопрос великой балерины. (По В. Носовой) | Горничная ответила, что балерина своим искусством подарила окружающим минуту счастья. |
• замена предложения или его части определительным или отрицательным местоимением с обобщающим значением. | |
Фрагмент исходного текста | Вариант его сжатия при помощи указанного приема |
Поэтов и писателей того времени волнуют эти проблемы. Но ни Пушкин, ни Языков, ни Жуковский не могут ещё дать ответ на тревожный вопрос, который связан с будущим страны: Куда ты скачешь, гордый конь, И где опустишь ты копыта? (По ) | Поэтов и писателей того времени волнуют эти проблемы. Но никто не может ешё дать ответ на тревожный вопрос, который связан с будущим страны: Куда ты скачешь, гордый конь, И где опустишь ты копыта? |
При обобщении материала вычленяем единичные факты, затем подбираем языковые средства их обобщенной передачи и составляем новый текст. 3. Упрощение: • слияние нескольких предложений в одно; | |
Фрагмент исходного текста | Вариант его сжатия при помощи указанного приема |
Домашнее чтение вслух очень сближает. Когда вся семья вместе несколько вечеров подряд читает одну книгу, это невольно влечёт за собой обмен мыслями. Если это книга большая и её читают долго, она превращается в друга семьи, её герои оживают и входят в наш дом. (По С. Львову) | Домашнее чтение вслух очень сближаетт |
поскольку это невольно влечёт за собой | |
обмен мыслями. Если это книга большая и её читают долго, она превращается в друга семьи, её герои оживают и входят в наш дом. |
• замена предложения или его части указательным местоимением;
Фрагмент исходного текста | Вариант его сжатия при помощи указанного приема |
Уметь дружить и любить - большое искусство. Психологи часто говорят о том, что любовь и дружба должны пройти определенные испытания, проверку на прочность. (По материалам Интернета) | Уметь дружить и любить - большое искусство. Об этом часто говорят психологи. |
• замена сложноподчинённого предложения простым; |
|
Фрагмент исходного текста | Вариант его сжатия при помощи указанного приема |
Настроение преимущественно зависит не от событий как таковых, а от того, как мы их воспринимаем. (Из периодической печати) | Настроение зависит не от самих событий, а от их восприятия нами. |
• замена фрагмента предложения синонимичным выражением: А) замена придаточного определительного синонимичным определением; |
|
Фрагмент исходного текста | Вариант его сжатия при помощи указанного приема |
Автомодели, которые снабжены электродвигателями, принимают участие в настоящих спортивных соревнованиях. Конфигурация трассы, на которой проходят соревнования, включает в себя скоростные участки, профилированные повороты, трамплины и горки. (Из периодической печати) | Автомодели. снабженные электродвигателями, принимают участие в настоящих спортивных соревнованиях. Кпнфигураиия трассы соревнований включает в себя скоростные участки, профилированные повороты, трамплины и горки. |
Б) замена придаточного обстоятельственного синонимичным деепричастным оборотом; |
|
Фрагмент исходного текста | Вариант его сжатия при помощи указанного приема |
Когда анализируешь события, относящиеся к прошлому, помни о будущем. Когда говоришь о том, что есть и будет, не забывай о том, что было. (С. Соловьёв) | Анализируя события, относяшиеся к прошлому, помни о 6vdvweM. Говоря о том, что есть и будет, не забывай о том, что было. |
• сокращение количества частей сложного предложения.
Фрагмент исходного текста | Вариант его сжатия при помощи указанного приема |
Если мы в какой-то ситуации действовали во вред себе, то возникают неприятные | Если мы в какой-то ситуации действовали во вред себе, то возникают неприятные |
переживания, так что мы начинаем | переживания. |
чувствуем себя несчастными. (Из периодической печати) | |
Комментарий: из двух близких по смыслу простых предложений в составе сложного {«то возникают неприятные переживания, мы начинаем чувствуем себя несчастными») оставлено то, которое обладает большей смысловой емкостью в данном контексте. Примечание: все эти и другие приёмы сжатия текста могут применяться как по отдельности, так и в комплексе. Пример комплексного применения приёмов сжатия |
|
Фрагмент исходного текста | Вариант его сжатия при помощи нескольких приемов |
Когда анализируешь события, относящиеся к прошлому, помни о будущем. Когда говоришь о том, что есть и будет, не забывай о том, что было. (С. Соловьёв) | Анализируя события прошлого, помни о будущем. Говоря о настоящем и будущем, помни о прошлом. |
Комментарий: в ходе сжатия данного фрагмента текста использована:
• одновременная замена придаточного обстоятельственного деепричастным оборотом;
• замена согласованного определения, выраженного причастным оборотом, нераспространённым несогласованным определением;
• замена придаточных дополнениями;
• замена слова с отрицанием лексическим синонимом.
III. Рекомендации к объему сжатого изложения
• Помните, что, сжато излагая текст, необходимо правильно определить основные микротемы, передать главное содержание как каждой микротемы, так и всего текста в целом.
• Количество абзацев в сжатом изложении (ТРИ!) должно соответствовать количеству микротем исходного текста. Читая экзаменационную работу, эксперт устанавливает соответствие содержания работы выпускника перечисленным микротемам, их количеству и последовательности.
• Объем изложения - не менее 70 слов.
• Писать следует аккуратно, разборчивым почерком.
• При написании сжатого изложения не ставится задача сохранения авторского стиля, однако нужно использовать авторские ключевые слова и словосочетания.
• Что должно остаться в тексте: то содержание, без которого был бы неясен или искажен авторский замысел. Ключевые слова и микротемы - опора для определения главной информации.
• Что подлежит компрессии: подробности, повторы, детали, конкретные примеры.
Отсутствие второстепенной информации не мешает воспринимать основную тему, идею, проблемы, композицию текста.
IV. Образец сжатия одного из текстов изложения с комментариями использованныхприемов сжатия.
• Исходный текст для прослушивания:
По мнению психологов, настроение преимущественно зависит не от событий как таковых, а от того, как мы их воспринимаем. Ведь настроение показывает, как мы оцениваем то, что произошло, и как воспринимаем свое поведение в это время. Если мы в какой-то ситуации действовали во вред себе, своей личности, то возникают неприятные переживания, мы начинаем чувствуем себя несчастными. Поведение, которое делает нас сильнее, способствует нашему развитию, и тогда настроение улучшается, возникает радость.
Но и неприятные эмоции, оказывается, полезны. У каждого неприятного и даже отрицательного переживания есть очень важные положительные функции. Например, страх - это защитная реакция, сигнал о необходимости проявить осторожность. Печаль - это способ привыкнуть к утратам, смириться с ними
Однако часто положительные стороны отрицательных эмоций не могут проявиться без наших усилий. Представьте, например, такую ситуацию. Вы ищете подарок другу на день рождения, но так и не находите ничего подходящего. Когда после долгих поисков приходите домой, вспоминаете, что друг недавно позавидовал тому, что вам удалось купить только что вышедший альбом любимой группы. Вам тоже нравится этот альбом, и расстаться с ним очень жалко, но в то же время в глубине души вы понимаете, что это был бы по-настоящему хороший подарок. Вам грустно отдавать диск, но, преодолев себя и подарив его другу, вы испытаете удовольствие, потому что обрадовали друга, а еще потому, что и его, и ваше собственное мнение о вас стало выше.
(Из периодической печати)
• Первый абзац текста и его сжатие:
Первый абзац исходного текста до сжатия | Микротема, затронутая в этом абзаце | Вариант сжатого изложения первого абзаца текста |
1) По мнению психологов, настроение преимущественно зависит не от событий как таковых, а от того, как мы их воспринимаем. 2) Ведь настроение показывает, как мы оцениваем то, что произошло, и как воспринимаем свое поведение в это время. 3) Если мы в какой-то ситуации дей ствовали во вред себе, своей личности, то возникают непри ятные переживания, мы начи наем чувствуем себя несчаст ными. 4) Поведение, которое делает нас сильнее, способст вует нашему развитию, и тогда настроение улучшается, воз никает радость. Было: 68 слов | Настроение зависит не от самих событий, а от их восприятия нами: например, от оценки нашего поведения в конкретной жизненной ситуации. | 1) Настроение зависит не от самих событий, а от их восприятия нами. 2) Оно является нашей оценкой собственного поведения. 3) Действуя во вред себе, мы чувствуем себя несчастными. 4) Поведение, делающее нас сильнее, улучшает настроение. Стало: 31 слово |
Комментарий использованных приемов сжатия:
Первое предложение сжато за счет исключения второстепенной (несущественной) информации: изъята вводная конструкция «по мнению психологов», уточняющее наречие «преимущественно». Кроме того, при сжатии первого предложения применен прием упрощения: сложное предложение заменено простым, с однородными членами (придаточная часть стало одним из однородных дополнений).
Во втором предложении переформулирована мысль автора своими словами, то есть использован прием обобщения.
В третьем предложении осуществлена замена придаточного обстоятельственного предложения деепричастным оборотом, то есть применен прием упрощения (замена сложной синтаксической конструкции более простой). Кроме того, использован прием исключения: а) изъят фрагмент пояснительного характера: «во вред себе (а именно чему?), своей личности»; б) из двух близких по смыслу простых предложений в составе сложного {«то возникают неприятные переживания, мы начинаем чувствуем себя несчастными») оставлено то, которое обладает большей смысловой емкостью в данном контексте.
При передаче основного содержания четвертого предложения применен прием упрощения (придаточное определительное заменено синонимичным причастным оборотом). Исходное предложение было сложным с сочинительной и подчинительной связью между частями {«Поведение, которое делает нас сильнее, способствует нашему развитию, и тогда настроение улучшается, возникает радость»), а стало простым, осложненным согласованным определением, выраженным причастным оборотом {«Поведение, делающее нас сильнее, улучшает настроение»).
• Второй абзац исходного текста и его сжатие:
Второй абзац исходного текста до сжатия | Микротема, затронутая в этом абзаце | Вариант сжатого изложения второго абзаца текста |
1) Но и неприятные эмоции, оказывается, полезны. 2) У каждого неприятного и даже отрицательного пере жива - ния есть очень важные положительные функции. 3) Например, страх - это защитная реакция, сигнал о необходимости про - явить осторожность. 4) Печаль - это способ привыкнуть к утратам, смириться с ними. Было: 37 слов | У каждого отрицательного переживания есть важные положительные функции. | 1) У каждого отрицатель ного переживания есть важные положительные функции. 2)Страх - сигнал проявить осторожность. 3)Печаль - способ привыкнуть к утратам. Стало: 17 слов |
Комментарий использованных приемов сжатия:
При сжатии этого фрагмента текста активно использовался прием исключения из текста второстепенной информации.
Первые два предложения исходного текста близки по смыслу, выраженному в них, поэтому при сжатии оставлено только второе.
Третье предложение подверглось компрессии за счет исключения несущественной информации: изъято вводное слово «например»-, из двух однородных подлежащих оставлено то, которое обладает большей смысловой емкостью в данном контексте.
В четвертом предложении исключено то, без чего содержание абзаца остается понятным и цельным: изъят второй из синонимов в ряду однородных членов.
• Третий абзац исходного текста и его сжатие:
Третий абзац исходного текста до сжатия | Микротема, затронутая в этом абзаце | Вариант сжатого изложения третьего абзаца текста |
1) Однако часто положительные стороны отрицательных эмоций не могут проявиться без наших усилий. 2) Представьте, например, такую ситуацию. 3) Вы ищете подарок другу на день рождения, но так и не нахо дите ничего подходящего. 4) Когда после долгих поис ков приходите домой, вспо минаете, что друг недавно позавидовал тому, что вам удалось купить только что вышедший альбом любимой группы. 5) Вам тоже нравит ся этот альбом, и расстаться с ним очень жалко, но в то же время в глубине души вы по нимаете, что это был бы по- настоящему хороший пода рок. 6) Вам грустно отдавать диск, но, преодолев себя и подарив его другу, вы испы таете удовольствие, потому что обрадовали друга, а еще потому, что и его, и ваше собственное мнение о вас стало выше. Было: 110 слов | Положительные функции отрицательных эмоций часто не могут проявиться без ваших усилий. Преодолев себя и отдав другу то, что вам нравится, вы обрадуете друга и повысите свою самооценку. | 1) Положительные функции отрицательных эмоций часто не могут проявиться без ваших усилий. 2) Вы долго ищете подарок другу на день рождения. 3) Придя домой, вспоминаете: друг позавидовал тому, что вы купили но вый альбом любимой группы. 4) Преодолевая себя, дарите ему диск, который вам нравится. 5) Так вы обрадуете друга и повысите свою само оценку. Стало: 48 слов |
Комментарий использованных приемов сжатия:
Первое предложение сжато за счет изъятия союза «однако».
Второе предложение исходного текста исключено, так как не несет в себе содержательно важной информации.
При сжатии третьего предложения исходного текста использован прием упрощения - была осуществлена замена части предложения {«но так и не находите ничего подходящего») синонимичным словом «долго».
В четвертом предложении произведена замена придаточного предложения со значением времени деепричастным оборотом, а описательный фрагмент {«только что вышедший») - синонимичным словом {«новый»), то есть снова был использован прием упрощения.
При сжатии пятого и шестого предложений исходного текста мысль автора была переформулирована своими словами, следовательно, применялся такой прием компрессии, как обобщение.
V. Пояснения и комментарии к критериям оценивания сжатого изложения:
1) Критерий ИК1 «Содержание изложения»
При проверке сжатого изложения эксперты, читая экзаменационную работу, устанавливают соответствие количества микротем в работе экзаменуемого количеству микротем в информации о тексте.
По этому критерию оценивается умение экзаменуемого правильно выделить всю главную информацию исходного текста (все основные микротемы) и передать её без искажений. При этом необходимо учитывать, что основное содержание (или главная информация) текста - это то содержание, без которого был бы не ясен или искажён авторский замысел.
2) Критерий ИК2 «Сжатие исходного текста»
По критерию ПК 2 оценивается умение экзаменуемого лаконично передавать основное содержание прослушанного текста, правильно используя основные приёмы сжатия.
Экзаменуемый на определённом пространстве текста может использовать как несколько разных приёмов компрессии, так и один из них.
3 балла ставится в том случае, если экзаменуемый применил 1 или несколько приёмов сжатия текста, использовав их на протяжении всего текста.
То, какими приёмами компрессии текста пользуется экзаменуемый, зависит не только от уровня его умений, но и от характера текста.
Допустим, ученик применил только один способ компрессии - исключение, но, если этот приём правильно используется на протяжении всего текстового пространства, тогда нет причин снижать оценку по критерию ИК2.
При оценке сжатия текста эксперты учитывают не только наличие приёмов компрессии в изложении, но и правильность их применения. При правильном использовании приёмов компрессии исходного текста в экзаменационном изложении сохраняется адекватность авторской мысли и возможность её восприятия читателем.
По критерию ИК2 ставится 1 балл в том случае, если экзаменуемый применил 1 или несколько приёмов сжатия текста, использовав их для сжатия 2 микротем текста.
По критерию ИК2 ставится 0 баллов в том случае, если экзаменуемый применил 1 или несколько приёмов сжатия текста, использовав их для сжатия 1 микротемы текста, или экзаменуемый не использовал приёмы сжатия текста. Таким образом может быть оценено такое изложение, в котором девятиклассник, частично или полностью сжав при помощи одного приёма одну микротему прослушанного текста (как правило, это первая микротема), перешёл далее к подробному изложению.
О баллов оценивается и подробное изложение, в котором автор вообще не пытался прибегнуть к компрессии прослушанного текста.
3) Критерий ИКЗ «Смысловая цельность, речевая связность и последовательность изложения»
Сжимая прослушанный текст, экзаменуемый создаёт на его основе собственный, который, как и любой текст, должен обладать смысловой цельностью, речевой связностью и последовательностью изложения. При этом изложение должно сохранять логику (последовательность изложения содержания) исходного текста.
По критерию ИКЗ ставится 2 балла в том случае, если работа экзаменуемого характеризуется смысловой цельностью, речевой связностью и последовательностью изложения: логические ошибки отсутствуют, последовательность изложения не нарушена; в работе нет нарушений абзацного членения текста.
По критерию ИКЗ ставится 1 балл в том случае, если работа экзаменуемого характеризуется смысловой цельностью, речевой связностью и последовательностью изложения, но допущена 1 логическая ошибка и/или в работе имеется 1 нарушение абзацного членения текста.
Следует обратить внимание на то, что оценка по критерию ИКЗ снижается на 1 балл, даже если в изложении присутствует только одна из ошибок: или 1 логическая ошибка, или 1 нарушение абзацного членения текста.
По критерию ИКЗ ставится 0 баллов в том случае, если в работе экзаменуемого просматривается коммуникативный замысел, но допущено более одной логической ошибки и/или имеются 2 случая нарушения абзацного членения текста.
VI. Обобщающее задание к разделу № 2.
Сжато изложите содержание следующего текста, используя при этом различные приемы компрессии и руководствуясь критериями оценивания экспертами первой части экзаменационной работы:
Я знаю много плохих специалистов. Равнодушные к своему делу, они не знают радости труда, они работают, а свою профессию ненавидят. Это значит, что в молодости была сделана ошибка. Ошибка при выборе профессии. Главное - любить, знать и с увлечением относиться к своему делу.
Знаменитого актёра Иннокентия Смоктуновского, было время, не брали ни в один театр, не давали даже маленьких ролей в кино. В ожидании интересной работы прошло более десяти лет. Но он добился! Да, нужно уметь добиваться, уметь отстаивать себя. Найдёт призвание человек - и работа станет ему в радость. И тогда учитель скажет о детях: «Какой у меня замечательный класс! Глаза у всех светятся, руки тянутся. Они хотят знать, я хочу их научить». И тогда врач скажет о пациентах: «Я поговорю с больным - и ему становится лучше. Я возвращаю людей к жизни. У меня лучшая профессия на свете!»
|
Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 6 7 8 |


