@ЗАГОЛОВОК = Весна 2010 года: экологическое бедствие в Мексиканском заливе, извержение вулкана в Исландии - часть-2

Особой вулканической активностью Исландия отличается благодаря своему географическому расположению: остров лежит на Срединно-Атлантическом хребте, разделяющем Северо-Американскую и Евразийскую тектонические плиты.

Уже на следующее утро /15 апреля/ Великобритания объявила о приостановке работы ряда аэропортов страны "из-за занесенного в воздушное пространство Соединенного Королевства вулканического пепла". В первые часы оказались закрыты воздушные гавани Эдинбурга, Абердина, Ньюкасла и Глазго.

В аэропорту Манчестера было решено на 6 часов запретить вылеты, но продолжать принимать самолеты. Спустя совсем немного времени в расположенном к северу от Лондона международном аэропорту Стэнстед также начались отмены рейсов.

Принятие Великобританией решений о прекращении полетов в тех или иных районах изначально основывалось на выводах восьми ученых базирующегося в Лондоне Консультативного центра по вулканическому пеплу Метеослужбы Соединенного Королевства. Этот орган в условиях возникновения экстренной ситуации /извержения/ предоставляет авиационной индустрии прогнозы относительно областей распространения пепла и предупреждает пилотов о небезопасных для полетов районах.

Специалисты запустили компьютерные модели, и результаты анализа показали высокий риск того, что вначале облако пепла накроет северную часть Великобритании, а затем может надвинуться и на остальную часть страны. В то же время, решать, закрывать ли воздушное пространство государства или нет,- не их задача.

Эксперты, в соответствии со своими обязанностями, передали эту оценку британской службе авиационного контроля "Нэтс" /NATS/, которая вначале дала указания прекратить полеты на севере королевства, а затем, исходя из оценок преобладающих ветров и прочих метеорологических условий, официально объявила о закрытии всего воздушного пространства Великобритании с полудня по местному времени /15:00 мск/ 15 апреля.

Было объявлено о "критической ситуации" в небе над Соединенным Королевством, создавшейся в результате прихода из Исландии гигантского облака вулканического пепла, и об опасности остановки двигателей самолетов во время полета.

Метеослужба Соединенного Королевства после этого выступила с предупреждением, что облако пепла может "продержаться" над Великобританией в течение трех суток.

Реакция других европейских государств на сообщения о гигантском облаке пепла напоминала "эффект домино", цепную реакцию. В очень скором времени были закрыты аэропорты на севере Швеции, а затем и по всей стране.

Воздушное пространство Норвегии было полностью перекрыто уже в 12:00 мск.

Потом закрылись авиапространства Бельгии, Нидерландов, Дании, Финляндии.

Между Европой и США в тот день была отменена половина рейсов.

Закрытие аэропортов и воздушного пространства тех или иных стран, как объявлялось представителями авиационных ведомств, носили временный характер. Однако на протяжении нескольких суток запреты многократно продлевались, воздушные гавани не были открыты, а число работающих аэропортов и поднимающихся в воздух самолетов неуклонно падало. В результате общее число выполненных авиарейсов в Европе 15 апреля составило чуть более 20 тыс - на несколько тысяч меньше обычного.

На второй день неразберихи в европейском авиасообщении /16 апреля/ не состоялось более половины всех рейсов - вместо предусмотренных расписанием

29,5 тыс. полетов были совершены лишь около 13 тысяч. Было отменено 70 проц. всех трансатлантических рейсов. В зону запрета на полеты постепенно частично либо полностью вошли Германия, Франция, Польша, Люксембург, Латвия и Чехия.

Срыв работы аэропортов и ключевых авиахабов в странах Европы привел к нарушениям графика и отменам полетов не только авиакомпаний западно - и североевропейских стран, но и авиалиний других регионов. Сотни тысяч туристов, люди, путешествующие по тем или иным делам, и даже главы стран и правительств были вынуждены отменять перелеты, изменять маршруты следования и средства передвижения либо выжидать, пока сообщения восстановятся, и аэропорты основных городов назначения снова начнут принимать самолеты.

Некоторые отчаявшиеся и экстравагантные путешественники даже платили тысячи евро и перемещались между странами Европы...на такси.

Из-за прекращения работы лондонских, брюссельских и парижских аэропортов резко возрос спрос пассажиров на идущие по туннелю под Ла - Маншем экспрессы "Евростар". Ситуацию в транспортной сфере Франции усугубили при этом забастовки железнодорожников и многочисленные пробки на дорогах в связи с началом весенних каникул.

Значительно возросла нагрузка на паромы, курсирующие через Ла-Манш между приморскими городами Англии и Франции.

В это время специалисты метеоцентра Исландии выступили с сообщениями о том, что извержение вулкана Эйяфьядлайокудль не ослабевает, и ситуация "может сохраняться неделями". Это вызвало серьезную обеспокоенность авиакомпаний, которые уже начали фиксировать финансовые потери.

На третий день вступления запрета на полеты в силу /17 апреля/ область его применения продолжила расширяться. Число трансатлантических рейсов по сравнению с обычным графиком сократилось в три с половиной раза. Вместо 22 тыс. рейсов в воздушном пространстве Евросоюза, по оценке Евроконтроля - европейской организации по наблюдению за авиапотоками - состоялось всего 5 тыс. полетов. Постепенно частично либо полностью были отменены полеты в Швейцарии, Италии, Эстонии, Украине, Хорватии, Румынии, Болгарии, Сербии, Черногории, на части территории Боснии и Герцеговины.

В общей сложности в период с 15 по 18 апреля полностью или частично были закрыты воздушные пространства 24 европейских государств.

Тем временем на продуктовом рынке Великобритании из-за прекращения авиасообщения начала создаваться кризисная ситуация. Би-би-си информировала, что в ряде районов Соединенного Королевства магазины начинают испытывать нехватку продовольствия, традиционно доставлявшегося в страну самолетами.

"Ситуация быстро ухудшается. Если вулканическое облако продержится над страной до середины предстоящей недели, то есть угроза начала панической скупки населением продуктов питания", - заявил тогда представитель местных властей севера Англии.

Великобритания лишь на 40 проц. обеспечивает национальный пищевой рынок собственным сельским хозяйством. Остальное завозится из-за рубежа.

При этом часть продуктов, в первую очередь фрукты, овощи и мясо доставляются самолетами из таких отдаленных стран, как Чили, ЮАР и Новая Зеландия. Из-за перегрузок, которые испытали морские порты страны, а также проложенная под проливом Ла-Манш железная дорога, сократился поток грузов, в том числе и продуктовых, в Великобританию из континентальной Европы.

Кризисная ситуация начала складываться и в промышленности ряда государств Европы. Как сообщила выходящая в Лондоне американская газета "Интернэшнл геральд трибюн", закрытие воздушного пространства многих стран Европы привело к серьезным нарушениям в поставках ключевых промышленных товаров из Азии. В результате создалась угроза остановки в Европе ряда предприятий, в первую очередь тех, которые работают в секторе высоких технологий.

Третий и четвертый дни запрета на полеты /17-18 апреля/ были ознаменованы началом проведения европейскими авиакомпаниями пробных полетов с тем, чтобы оценить степень опасности вулканического облака для воздушных сообщений. Так, франко-голландская компания "Эр Франс - Кей-эл - эм" одной из первых направила в воздух самолет без пассажиров из Амстердама в Дюссельдорф. Полет прошел штатно, хотя и на более низкой высоте, чем обычно. Аналогичные испытательные полеты совершались и в других европейских странах.

Одновременно в Германии было принято решение произвести анализы воздуха на высотах 3-10 тыс. метров для точного определения присутствия опасных концентраций вулканического пепла в небе над Европой. Немецкий центр воздухоплавания и космонавтики в Оберпфаффенхофене /Бавария/ объявил о выделении специального самолета для проведения соответствующих замеров.

До этих пор все авиакомпании и правительства ориентировались, фактически, на мнение базирующегося в Лондоне Консультативного центра по вулканическому пеплу, посчитавшего полеты самолетов в таких условиях опасными.

Однако на момент начала извержения вулкана эмпирических данных о состоянии атмосферы над Соединенным Королевством и другими частями Европы почти не было. Симуляторы распространения вулканического пепла достаточно точны в краткосрочной перспективе, но если в них закрадываются неточности и ошибки, то при прогнозах на длительный период они накапливаются.

Опасность облака вулканического пепла могла быть преувеличена, отметили независимые аналитики.

Кроме того, имела место еще одна техническая проблема - во всей Европе необходимые замеры теоретически могли провести только 24 специальных самолета. Однако реально для сбора таких данных оборудованы были только пять. При этом в Великобритании подобный самолет как раз перед началом извержения был отправлен на перекраску, и в нужный момент он оказался не готов совершать вылеты для проведения замеров. Вторая машина британских метеорологов не имела всей необходимой аппаратуры.

В результате, проверить выводы, сделанные британскими экспертами на базе математических моделей, иначе как тестовыми полетами, было практически невозможно.

"Кей-эл-эм" на основе осуществленных ею тестовых полетов через облако вулканической пыли заявила, что европейское воздушное пространство безопасно для полетов, за исключением самого северного участка между Исландией и Россией. Как заявил по итогам испытаний представитель руководства авиакомпании КЛМ Петер Хартман, испытательные полеты "не выявили никакого ущерба для двигателей самолетов или опасной концентрации вулканического пепла".

На четвертый день /18 апреля/ после введения первых общих запретов на полеты немецкая авиакомпания "Люфтганза" также провела целую серию авиационных тестов, когда 10 самолетов - "Боинг-747" и "Эрбас А-340"

вылетели из Мюнхена и приземлились в аэропорту Франкфурта. Полет практически самолетов совершался на высоте 3 тыс. метров, одна машина вышла на высоту 8 тыс. метров.

Как заявил после приземления последнего самолета официальный представитель авиакомпании, все полеты прошли штатно, никаких проблем не возникло.

Вскоре после этого стало известно, что "Люфтганза" и другая немецкая авиакомпания - "Эйр-Берлин" - высказали по итогам перелета десяти самолетов сомнения в верности оценки состояния воздушного пространства над Западной Европой. Как отметил тогда представитель "Люфтганзы", выводы, "на основании которых закрываются сейчас воздушные пространства ряда стран Евросоюза, делаются по данным наблюдения за извержением вулкана Эйяфьядлайокудль, а не на реальном положении дел в атмосфере Европы".

В тот же день, когда доля выполненных рейсов упала до 15 проц. от запланированного объема, две крупнейшие организации европейских авиаторов потребовали немедленно отменить запрет на полеты в воздушном пространстве Евросоюза. Европейская авиационная ассоциация /АЕА/, членами которой являются 36 крупнейших авиакомпаний Европы, и европейская ветвь Международного совета аэропортов /ACI-Europe/ заявили, что принимаемые властями ряда стран ЕС меры, которые привели к полному прекращению воздушных полетов, являются излишними. В совместном заявлении они призвали к "немедленной переоценке" причин полного запрета на полеты над Европой.

Они также сообщили, что многочисленные европейские авиакомпании оказались практически на грани банкротства.

В тот день бельгийская компания "Брасселз эйрлайнз" официально объявила о намерении требовать государственной финансовой помощи для покрытия финансовых издержек. Ряд других компаний поспешили последовать ее примеру. В свою очередь, Еврокомиссия, наблюдающая за соблюдением европейских норм конкуренции, немедленно заявила, что решение о предоставлении любых видов господдержки авиакомпаниям могут приниматься только в скоординированном на европейском уровне режиме.

Тем временем, в Великобритании представители авиакомпаний, обеспокоенных неясностью сроков снятия ограничений и перспективой огромных финансовых потерь, также выразили сомнения в том, что введенные меры "безоговорочного запрета" на полеты были оправданными.

Крупнейшая британская авиакомпания "Бритиш эйруэйз" провела тестовые испытания своих самолетов без пассажиров на борту с целью выявить характер воздействия облака вулканического пепла на авиадвигатели, в том числе на западном курсе, чтобы дать ответ на вопрос о том, насколько велик шанс возобновления трансатлантического авиасообщения. На одном из лайнеров компании совершил пробный полет ее исполнительный директор. Приземлившись, он коротко объявил прессе, что "летать можно".

/следует/